Mustafa - Name of God - перевод текста песни на немецкий

Name of God - Mustafaперевод на немецкий




Name of God
Name Gottes
Both our eyes are red
Unsere beiden Augen sind rot
But you're high and I'm crying
Aber du bist high und ich weine
You're trying to forget
Du versuchst zu vergessen
But it hits me everytime
Aber mich trifft es jedes Mal
You pray next to me
Du betest neben mir
Right hand holds your left sleeve
Rechte Hand hält deinen linken Ärmel
Turning our heads gently
Drehen unsere Köpfe sanft
Because when it ends we fight
Denn wenn es endet, streiten wir
And in that warm winter
Und in jenem warmen Winter
I withered
verwelkte ich
I just want to get better
Ich will nur, dass es mir besser geht
I'll be what you like
Ich werde sein, was du magst
And every letter of fire
Und jeder Brief aus Feuer
You read me when I'm tired
Den du mir vorliest, wenn ich müde bin
Makes me want to cry
Bringt mich zum Weinen
Whose lord are you naming?
Wessen Herrn nennst du?
When you start to break things?
Wenn du anfängst, Dinge zu zerbrechen?
It's my only life you hold
Es ist mein einziges Leben, das du hältst
And when you left me waiting
Und als du mich hast warten lassen
I thought
dachte ich
Did you do it in the name of God?
Hast du es im Namen Gottes getan?
Did you do it in the name of God?
Hast du es im Namen Gottes getan?
I wake up in the evening, when the days already done
Ich wache am Abend auf, wenn der Tag schon vorbei ist
And I walk to the nearest store
Und ich gehe zum nächsten Laden
Just to see someone
Nur um jemanden zu sehen
And everything is black
Und alles ist schwarz
Your hands and my past
Deine Hände und meine Vergangenheit
If I don't wake tomorrow
Wenn ich morgen nicht aufwache
Promise me you'll laugh
Versprich mir, dass du lachen wirst
And in that warm winter
Und in jenem warmen Winter
I withered
verwelkte ich
I just want to get better
Ich will nur, dass es mir besser geht
I'll be what you like
Ich werde sein, was du magst
And every letter of fire
Und jeder Brief aus Feuer
You read me when I'm tired
Den du mir vorliest, wenn ich müde bin
Is replaying as a choir
Spielt sich wie ein Chor wieder ab
Whose lord are you naming?
Wessen Herrn nennst du?
When you start to break things?
Wenn du anfängst, Dinge zu zerbrechen?
Its my only life you hold
Es ist mein einziges Leben, das du hältst
And when you left me waiting
Und als du mich hast warten lassen
I thought
dachte ich
Did you do it in the name of God?
Hast du es im Namen Gottes getan?
Did you do it in the name of God?
Hast du es im Namen Gottes getan?
In the name of God
Im Namen Gottes
In the name of God
Im Namen Gottes
Mustafa: will you put on henna today?
Mustafa: Wirst du heute Henna auftragen?
Cousin Mahmoud: God willing
Cousin Mahmoud: So Gott will
Mustafa: Mahmoud, the boss
Mustafa: Mahmoud, der Boss
Cousin Mahmoud: ...I'm not a boss, Hamza is the boss
Cousin Mahmoud: ...Ich bin kein Boss, Hamza ist der Boss
Mustafa: And what about you?
Mustafa: Und was ist mit dir?
Cousin Mahmoud: Me?
Cousin Mahmoud: Ich?
Mustafa: Yes
Mustafa: Ja
Cousin Mahmoud: I'm nothing
Cousin Mahmoud: Ich bin nichts
Mustafa: You're nothing? Allah is perfect
Mustafa: Du bist nichts? Allah ist perfekt
Cousin Mahmoud: I'm just a human and a Muslim, a human and a Muslim
Cousin Mahmoud: Ich bin nur ein Mensch und ein Muslim, ein Mensch und ein Muslim
Mustafa: a Human and a Muslim
Mustafa: Ein Mensch und ein Muslim





Авторы: Aaron Brooking Dessner, Simon Hessman, Mustafa Ahmed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.