Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
must
hate
me
by
now
Du
musst
mich
inzwischen
hassen
You
won't
see
me
again
Du
wirst
mich
nicht
wiedersehen
But
I
look
nothing
like
Aber
ich
sehe
überhaupt
nicht
mehr
so
aus
I
did
back
then
Wie
damals
I
know
you
heard
all
about
how
hard
it's
been
Ich
weiß,
du
hast
alles
darüber
gehört,
wie
schwer
es
gewesen
ist
The
stories
Die
Geschichten
When
they
reached
you
Als
sie
dich
erreichten
Did
the
ground
shake
Hat
da
der
Boden
gebebt?
Did
they
leave
you
Haben
sie
dich
zurückgelassen
Hoping
that
you
would've
been
there
In
der
Hoffnung,
dass
du
da
gewesen
wärst?
Thinking
did
I
need
you
Denkend,
ob
ich
dich
gebraucht
habe?
And
when
I
was
in
rexdale
Und
als
ich
in
Rexdale
war
For
that
viewing
Für
diese
Aufbahrung
You
would
text
well
Hast
du
nachgefragt
1000
times,
you
made
me
care
1000
Mal,
du
hast
dafür
gesorgt,
dass
es
mir
nicht
egal
war
I
wonder
if
that's
still
there
Ich
frage
mich,
ob
das
noch
da
ist
I'm
not
yours
Ich
gehöre
nicht
dir
But
there's
a
part
of
your
life
that
is
mine
Aber
es
gibt
einen
Teil
deines
Lebens,
der
mir
gehört
And
there's
a
part
of
my
life
that
you
hide
Und
es
gibt
einen
Teil
meines
Lebens,
den
du
verbirgst
I
look
back
at
09,
when
my
street
was
a
gold
mine
Ich
blicke
zurück
auf
'09,
als
meine
Straße
eine
Goldgrube
war
When
you
were
not
my
old
life
Als
du
nicht
mein
altes
Leben
warst
You
walked
through
my
home
Du
bist
durch
mein
Zuhause
gegangen
As
I
folded
my
clothes
Während
ich
meine
Kleider
faltete
You
asked
bout
my
fears
as
you
stared
out
the
window
Du
fragtest
nach
meinen
Ängsten,
während
du
aus
dem
Fenster
starrtest
And
I
told
you
it
all
Und
ich
erzählte
dir
alles
I
told
you
too
much
Ich
erzählte
dir
zu
viel
I
shared
all
my
wrongs
Ich
teilte
all
meine
Fehler
Are
you
holding
them
up
now?
Hältst
du
sie
mir
jetzt
vor?
All
of
the
bodies,
all
of
the
crimes
All
die
Leichen,
all
die
Verbrechen
All
of
those
lives,
all
that's
at
stake
All
diese
Leben,
all
das,
was
auf
dem
Spiel
steht
At
least
return,
make
me
believe
Kehr
wenigstens
zurück,
lass
mich
glauben
Those
secrets
are
safe
with
you
Dass
diese
Geheimnisse
bei
dir
sicher
sind
My
mother
was
sick,
tell
me
you
prayed
Meine
Mutter
war
krank,
sag
mir,
dass
du
gebetet
hast
Like
I
used
to
pray
with
you
So
wie
ich
früher
mit
dir
gebetet
habe
I'm
not
yours
Ich
gehöre
nicht
dir
But
there's
a
part
of
your
life
that
is
mine
Aber
es
gibt
einen
Teil
deines
Lebens,
der
mir
gehört
And
there's
a
part
of
my
life
that
you
hide
Und
es
gibt
einen
Teil
meines
Lebens,
den
du
verbirgst
I
look
back
at
09,
when
my
street
was
a
gold
mine
Ich
blicke
zurück
auf
'09,
als
meine
Straße
eine
Goldgrube
war
When
you
were
not
my
old
life
Als
du
nicht
mein
altes
Leben
warst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dacoury Dahi Natche, Mustafa Ahmed, Simon Axel Hessman
Альбом
Dunya
дата релиза
27-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.