Mustafa - Old Life - перевод текста песни на немецкий

Old Life - Mustafaперевод на немецкий




Old Life
Altes Leben
You must hate me by now
Du musst mich inzwischen hassen
You won't see me again
Du wirst mich nicht wiedersehen
But I look nothing like
Aber ich sehe überhaupt nicht mehr so aus
I did back then
Wie damals
I know you heard all about how hard it's been
Ich weiß, du hast alles darüber gehört, wie schwer es gewesen ist
The stories
Die Geschichten
When they reached you
Als sie dich erreichten
Did the ground shake
Hat da der Boden gebebt?
Did they leave you
Haben sie dich zurückgelassen
Hoping that you would've been there
In der Hoffnung, dass du da gewesen wärst?
Thinking did I need you
Denkend, ob ich dich gebraucht habe?
And when I was in rexdale
Und als ich in Rexdale war
For that viewing
Für diese Aufbahrung
You would text well
Hast du nachgefragt
1000 times, you made me care
1000 Mal, du hast dafür gesorgt, dass es mir nicht egal war
I wonder if that's still there
Ich frage mich, ob das noch da ist
I'm not yours
Ich gehöre nicht dir
But there's a part of your life that is mine
Aber es gibt einen Teil deines Lebens, der mir gehört
And there's a part of my life that you hide
Und es gibt einen Teil meines Lebens, den du verbirgst
I look back at 09, when my street was a gold mine
Ich blicke zurück auf '09, als meine Straße eine Goldgrube war
When you were not my old life
Als du nicht mein altes Leben warst
You walked through my home
Du bist durch mein Zuhause gegangen
As I folded my clothes
Während ich meine Kleider faltete
You asked bout my fears as you stared out the window
Du fragtest nach meinen Ängsten, während du aus dem Fenster starrtest
And I told you it all
Und ich erzählte dir alles
I told you too much
Ich erzählte dir zu viel
I shared all my wrongs
Ich teilte all meine Fehler
Are you holding them up now?
Hältst du sie mir jetzt vor?
All of the bodies, all of the crimes
All die Leichen, all die Verbrechen
All of those lives, all that's at stake
All diese Leben, all das, was auf dem Spiel steht
At least return, make me believe
Kehr wenigstens zurück, lass mich glauben
Those secrets are safe with you
Dass diese Geheimnisse bei dir sicher sind
My mother was sick, tell me you prayed
Meine Mutter war krank, sag mir, dass du gebetet hast
Like I used to pray with you
So wie ich früher mit dir gebetet habe
I'm not yours
Ich gehöre nicht dir
But there's a part of your life that is mine
Aber es gibt einen Teil deines Lebens, der mir gehört
And there's a part of my life that you hide
Und es gibt einen Teil meines Lebens, den du verbirgst
I look back at 09, when my street was a gold mine
Ich blicke zurück auf '09, als meine Straße eine Goldgrube war
When you were not my old life
Als du nicht mein altes Leben warst





Авторы: Dacoury Dahi Natche, Mustafa Ahmed, Simon Axel Hessman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.