Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fikrimin İnce Gülü
Die zarte Rose meiner Gedanken
Bir
alevdin
içimde
yakıpta
kavuran
Du
warst
eine
Flamme
in
mir,
die
verbrannte
und
versengte
Yağmur
oldun
gözümde
hiç
durmadan
yağan
Wurdest
zum
Regen
in
meinen
Augen,
der
unaufhörlich
fiel
Bir
alevdin
içimde
yakıpta
kavuran
Du
warst
eine
Flamme
in
mir,
die
verbrannte
und
versengte
Yağmur
oldun
gözümde
hiç
durmadan
yağan
Wurdest
zum
Regen
in
meinen
Augen,
der
unaufhörlich
fiel
Filizlenmiş
yüreğimi
açmadan
solduran
Die
mein
sprießendes
Herz
verwelken
ließ,
ohne
zu
blühen
Can
dostum
yüreğimi
yanlış
anladın
Liebste
Freundin,
du
hast
mein
Herz
falsch
verstanden
Fikrimin
ince
gülü
yanlış
anladın
Die
zarte
Rose
meiner
Gedanken,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Merhaba
bile
demeden,
sarılıp
bir
öpmeden
Ohne
auch
nur
Hallo
zu
sagen,
ohne
mich
zu
umarmen
und
zu
küssen
Kırdın
yüreğimi,
yanlış
anladın
Hast
du
mein
Herz
gebrochen,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Fikrimin
ince
gülü
yanlış
anladın
Die
zarte
Rose
meiner
Gedanken,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Merhaba
bile
demeden,
sarılıp
bir
öpmeden
Ohne
auch
nur
Hallo
zu
sagen,
ohne
mich
zu
umarmen
und
zu
küssen
Kırdın
yüreğimi,
yanlış
anladın
Hast
du
mein
Herz
gebrochen,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Fikrimin
ince
gülü
yanlış
anladın
Die
zarte
Rose
meiner
Gedanken,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Bir
sevdasın
içimde
çığ
gibi
büyüyen
Du
bist
eine
Liebe
in
mir,
die
wie
eine
Lawine
wächst
Hasret
oldun
gözümde
hiç
durmadan
tüten
Wurdest
zur
Sehnsucht
in
meinen
Augen,
die
unaufhörlich
brennt
Bir
sevdasın
içimde
çığ
gibi
büyüyen
Du
bist
eine
Liebe
in
mir,
die
wie
eine
Lawine
wächst
Hasret
oldun
gözümde
hiç
durmadan
tüten
Wurdest
zur
Sehnsucht
in
meinen
Augen,
die
unaufhörlich
brennt
Filizlenmiş
yüreğimi
açmadan
solduran
Die
mein
sprießendes
Herz
verwelken
ließ,
ohne
zu
blühen
Can
dostum
yüreğimi
yanlış
anladın
Liebste
Freundin,
du
hast
mein
Herz
falsch
verstanden
Fikrimin
ince
gülü
yanlış
anladın
Die
zarte
Rose
meiner
Gedanken,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Merhaba
bile
demeden,
sarılıp
bir
öpmeden
Ohne
auch
nur
Hallo
zu
sagen,
ohne
mich
zu
umarmen
und
zu
küssen
Kırdın
yüreğimi,
yanlış
anladın
Hast
du
mein
Herz
gebrochen,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Fikrimin
ince
gülü
yanlış
anladın
Die
zarte
Rose
meiner
Gedanken,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Merhaba
bile
demeden,
sarılıp
bir
öpmeden
Ohne
auch
nur
Hallo
zu
sagen,
ohne
mich
zu
umarmen
und
zu
küssen
Kırdın
yüreğimi,
yanlış
anladın
Hast
du
mein
Herz
gebrochen,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Fikrimin
ince
gülü
yanlış
anladın
Die
zarte
Rose
meiner
Gedanken,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Merhaba
bile
demeden,
sarılıp
bir
öpmeden
Ohne
auch
nur
Hallo
zu
sagen,
ohne
mich
zu
umarmen
und
zu
küssen
Kırdın
yüreğimi,
yanlış
anladın
Hast
du
mein
Herz
gebrochen,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Fikrimin
ince
gülü
yanlış
anladın
Die
zarte
Rose
meiner
Gedanken,
du
hast
mich
falsch
verstanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Mustafa Kaya, Osman Ismen
Альбом
Yol
дата релиза
29-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.