Текст и перевод песни Mustafa Bozkurt - Mavi Gece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
sayfa
aç,
yaz
ömrümü
Open
a
page,
write
my
life
story
Düşlerinde
büyüt
beni
Raise
me
up
in
your
dreams
Hatıralar
fısıldasın,
saçlarında
uyut
beni
Let
your
memories
whisper,
and
let
me
sleep
in
your
hair
Hatıralar
fısıldasın,
saçlarında
uyut
beni
Let
your
memories
whisper,
and
let
me
sleep
in
your
hair
Gel,
mavi
gecede
sus
Come,
be
silent
in
the
blue
night
Kimseler
duymasın,
sev
Let
no
one
hear,
love
Uzaktan
dokunmadan
sus
Touch
from
afar,
and
be
silent
Yavaş
yavaş
öldüğümü
As
I
slowly
die
Annem
bile
duymasın,
sus
Let
not
even
my
mother
hear,
be
silent
Bir
sevdaya
tutulmuştu
gönlüm
My
heart
had
become
infatuated
with
a
love
Ateşti
sanki,
ekmekti,
su
gibiydi
It
was
like
a
fire,
it
was
like
bread,
it
was
like
water
Sarıyordum
yorgun
düşleri
I
wrapped
up
my
tired
dreams
Selamlamıştım
en
güneşli
günleri
I
had
greeted
the
sunniest
days
Elimde
sazım
dudaklarım
nöbet
tutuyordu
yarınları
My
instrument
was
in
my
hand,
and
my
lips
were
guarding
the
tomorrows
Bir
sevdaya
tutulmuştu
gönlüm
My
heart
had
become
infatuated
with
a
love
Ateşti
sanki
Dicle
gibi
asi
ve
mertti
It
was
like
a
fire,
like
the
Tigris,
rebellious
and
brave
Dinmiyordu
aykırı
umutlarım
My
defiant
hopes
would
not
subside
Lakin
aşk
susacaktı,
bekleyecekti
vuslatı
But
love
would
be
silent,
and
would
wait
for
union
Çünkü
yüreğimin
yarısını
emanet
ettiğim
yere
Because
to
the
place
where
I
had
entrusted
half
of
my
heart
Değişmiştim
özgür
yarınları
I
had
exchanged
my
free
tomorrows
Ölüm
ağır
ağır
geliyordu
Death
was
coming
slowly
Ben
ise
koşuyordum
ona,
aç
ve
susuz
But
I
was
running
towards
it,
hungry
and
thirsty
Bir
şarkı
yaz
benim
için
Write
a
song
for
me
Sözlerinde
avut
beni
Solace
me
in
your
words
Tenim
soğuk,
yol
karanlık
My
skin
is
cold,
the
path
is
dark
Nefesinde
ısıt
beni
Warm
me
with
your
breath
Tenim
soğuk,
yol
karanlık
My
skin
is
cold,
the
path
is
dark
Nefesinde
ısıt
beni
Warm
me
with
your
breath
Gel,
mavi
gecede
sus
Come,
be
silent
in
the
blue
night
Kimseler
duymasın,
sev
Let
no
one
hear,
love
Uzaktan
dokunmadan,
sus
Touch
from
afar,
and
be
silent
Yavaş
yavaş
öldüğümü
As
I
slowly
die
Annem
bile
duymasın,
sus
Let
not
even
my
mother
hear,
be
silent
Gel,
gel,
mavi
gecede
sus
Come,
come,
be
silent
in
the
blue
night
Kimseler
duymasın,
sev
Let
no
one
hear,
love
Uzaktan
dokunmadan,
sus
Touch
from
afar,
and
be
silent
Yavaş
yavaş
öldüğümü
As
I
slowly
die
Annem
bile
duymasın,
sus
Let
not
even
my
mother
hear,
be
silent
Gel,
mavi
gecede
sus
Come,
be
silent
in
the
blue
night
Kimseler
duymasın,
sev
Let
no
one
hear,
love
Uzaktan
dokunmadan,
sus
Touch
from
afar,
and
be
silent
Yavaş
yavaş
öldüğümü
As
I
slowly
die
Annem
bile
duymasın,
sus
Let
not
even
my
mother
hear,
be
silent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Bozkurt
Альбом
Yol
дата релиза
29-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.