Текст и перевод песни Mustafa Ceceli - Gel De Sen Konuş
Gel De Sen Konuş
Come and Speak
Sen
ne
yaptın
ki
bu
kalbe,
sahi
beni
tanımıyor
What
have
you
done
to
this
heart,
it
doesn't
recognize
me
anymore
Dil
döküp
ikna
nafile,
hiçbir
işe
yaramıyor
Pouring
out
my
feelings
is
futile,
nothing
works
Sen
ne
yaptın
ki
bu
kalbe,
sahi
beni
tanımıyor
What
have
you
done
to
this
heart,
it
doesn't
recognize
me
anymore
Dil
döküp
ikna
nafile,
hiçbir
işe
yaramıyor
Pouring
out
my
feelings
is
futile,
nothing
works
Damlayan
her
gözyaşım
Every
teardrop
that
falls
Gerçek
olmayan
düşüm
Is
a
dream
that's
not
real
Ne
hâldesin
bilmeden
Without
knowing
your
state
Rahat
etmiyor
içim
My
soul
finds
no
peace
Gel
de
sen
konuş,
ölüyorum
yavaş
yavaş
Come
and
speak,
I'm
dying
slowly
Sadakate
düşen
gölge
benim
değil
arkadaş
The
shadow
cast
on
loyalty
is
not
mine,
my
friend
Gel
de
sen
konuş,
ölüyorum
yavaş
yavaş
Come
and
speak,
I'm
dying
slowly
Sadakate
düşen
gölge
benim
değil
arkadaş
The
shadow
cast
on
loyalty
is
not
mine,
my
friend
Sen
ne
yaptın
ki
bu
kalbe,
sahi
beni
tanımıyor
What
have
you
done
to
this
heart,
it
doesn't
recognize
me
anymore
Dil
döküp
ikna
nafile,
hiçbir
işe
yaramıyor
Pouring
out
my
feelings
is
futile,
nothing
works
Sen
ne
yaptın
ki
bu
kalbe,
sahi
beni
tanımıyor
What
have
you
done
to
this
heart,
it
doesn't
recognize
me
anymore
Dil
döküp
ikna
nafile,
hiçbir
işe
yaramıyor
Pouring
out
my
feelings
is
futile,
nothing
works
Damlayan
her
gözyaşım
Every
teardrop
that
falls
Gerçek
olmayan
düşüm
Is
a
dream
that's
not
real
Ne
hâldesin
bilmeden
Without
knowing
your
state
Rahat
etmiyor
içim
My
soul
finds
no
peace
Gel
de
sen
konuş,
ölüyorum
yavaş
yavaş
Come
and
speak,
I'm
dying
slowly
Sadakate
düşen
gölge
benim
değil
arkadaş
The
shadow
cast
on
loyalty
is
not
mine,
my
friend
Gel
de
sen
konuş,
ölüyorum
yavaş
yavaş
Come
and
speak,
I'm
dying
slowly
Sadakate
düşen
gölge
benim
değil
arkadaş
The
shadow
cast
on
loyalty
is
not
mine,
my
friend
Gel
de
sen
konuş,
ölüyorum
yavaş
yavaş
Come
and
speak,
I'm
dying
slowly
Sadakate
düşen
gölge
benim
değil
arkadaş
The
shadow
cast
on
loyalty
is
not
mine,
my
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: baris konacak, gökhan şahin, irfan özata, nil karaibrahimgil
Альбом
Es!
дата релиза
21-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.