Текст и перевод песни Mustafa Ceceli - Limon Çiçekleri (Turuncu mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Limon Çiçekleri (Turuncu mix)
Цветы лимона (Turuncu mix)
Çok
uzakta,
güneyde
Так
далеко,
на
юге
Yazları
sıcacık
ve
âşık
Лето
тёплое
и
влюблённое
Kışları
soğuk
ve
sensiz
Зима
холодная
и
без
тебя
Bir
şehir
ve
ben
üşüyoruz
Город
и
я
мёрзнем
"Bi'
uğrasan",
diyoruz
"Загляни
хоть
разок",
- говорим
İklimini
getirsen
Свой
климат
принеси
Bereketini,
bolluğunu
Свою
щедрость,
изобилие
Ya
Rabbi
duy,
duyur
sesimi
О,
Господи,
услышь,
дай
услышать
мой
голос
Anlamıyor
kimsesizliğimi
Никто
не
понимает
моего
одиночества
Ya
Rabbi
yetiş,
ya
Rabbi
О,
Господи,
приди
на
помощь,
о,
Господи
Ya
Rabbi
duy,
duyur
sesimi
О,
Господи,
услышь,
дай
услышать
мой
голос
Anlamıyor
çaresizliğimi
Никто
не
понимает
моей
беспомощности
Ya
Rabbi
el
ver,
ya
Rabbi
О,
Господи,
протяни
руку
помощи,
о,
Господи
Çok
uzakta,
güneyde
Так
далеко,
на
юге
Yazları
sıcacık
ve
âşık
Лето
тёплое
и
влюблённое
Kışları
soğuk
ve
sensiz
Зима
холодная
и
без
тебя
Bir
şehir
ve
ben
üşüyoruz
Город
и
я
мёрзнем
"Bi'
uğrasan",
diyoruz
"Загляни
хоть
разок",
- говорим
İklimini
getirsen
Свой
климат
принеси
Bereketini,
bolluğunu
Свою
щедрость,
изобилие
Örtsen
üzerimize
Укрой
нас
собой
Havalansa
yine
zil
çalan
eteklerin
Чтобы
снова
взметнулись
твои
юбки
со
звенящими
бубенцами
Gelip
otursa
gözlerime
göz
bebeklerin
Чтобы
твои
зрачки
пришли
и
поселились
в
моих
глазах
Öperken
içsem
ağzının
çiçek
balını
Чтобы
я,
целуя
тебя,
пил
цветочный
мёд
твоих
губ
Günahını
boynuma,
seni
koynuma
alsam
Взял
бы
твой
грех
на
себя,
прижал
бы
тебя
к
груди
Hem
zehrim
hem
şehrim,
limon
çiçeklerim
olsan
Ты
была
бы
моим
ядом
и
моим
городом,
моими
лимонными
цветами
Ben
görmedim
böyle
alımı,
çalımı
Я
не
видел
такой
красоты,
такой
грации
Ya
Rabbi
duy,
duyur
sesimi
О,
Господи,
услышь,
дай
услышать
мой
голос
Anlamıyor
kimsesizliğimi
Никто
не
понимает
моего
одиночества
Ya
Rabbi
yetiş,
ya
Rabbi
О,
Господи,
приди
на
помощь,
о,
Господи
Ya
Rabbi
duy,
duyur
sesimi
О,
Господи,
услышь,
дай
услышать
мой
голос
Anlamıyor
çaresizliğimi
Никто
не
понимает
моей
беспомощности
Ya
Rabbi
el
ver,
ya
Rabbi
О,
Господи,
протяни
руку
помощи,
о,
Господи
Kuytuda,
ücrada
В
тихом
уголке,
на
отшибе
Tekinsiz
bir
mecrada
В
зловещем
месте
Dua
etsem
seni
dileyen
Молюсь
о
тебе,
желая
тебя
Börtüm,
böceğim,
bitki
örtüm
Мой
бутон,
моё
насекомое,
моя
растительность
Olacak
duam
olsan
Стань
моей
молитвой
"Amin"
desem,
hamdetsem
Если
скажу
"Аминь",
если
возблагодарю
Toprağına
kök
salsam,
senle
Пущу
корни
в
твою
землю,
вместе
с
тобой
Nihayet
bulsa
ömrüm
Чтобы
наконец
моя
жизнь
обрела
смысл
Havalansa
yine
zil
çalan
eteklerin
Чтобы
снова
взметнулись
твои
юбки
со
звенящими
бубенцами
Gelip
otursa
gözlerime
göz
bebeklerin
Чтобы
твои
зрачки
пришли
и
поселились
в
моих
глазах
Öperken
içsem
ağzının
çiçek
balını
Чтобы
я,
целуя
тебя,
пил
цветочный
мёд
твоих
губ
Günahını
boynuma,
seni
koynuma
alsam
Взял
бы
твой
грех
на
себя,
прижал
бы
тебя
к
груди
Hem
zehrim
hem
şehrim,
limon
çiçeklerim
olsan
Ты
была
бы
моим
ядом
и
моим
городом,
моими
лимонными
цветами
Ben
görmedim
böyle
alımı,
çalımı
Я
не
видел
такой
красоты,
такой
грации
Ya
Rabbi
duy,
duyur
sesimi
О,
Господи,
услышь,
дай
услышать
мой
голос
Anlamıyor
kimsesizliğimi
Никто
не
понимает
моего
одиночества
Ya
Rabbi
yetiş,
ya
Rabbi
О,
Господи,
приди
на
помощь,
о,
Господи
Ya
Rabbi
duy,
duyur
sesimi
О,
Господи,
услышь,
дай
услышать
мой
голос
Anlamıyor
çaresizliğimi
Никто
не
понимает
моей
беспомощности
Ya
Rabbi
el
ver,
ya
Rabbi
О,
Господи,
протяни
руку
помощи,
о,
Господи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.