Mustafa Cihat - Gece Yolcularına - перевод текста песни на русский

Gece Yolcularına - Mustafa Cihatперевод на русский




Gece Yolcularına
Ночным Путникам
Hesapların olmadığı bir zamandan geliyorum ben
Я пришел из времени, где не было расчетов,
Matematiği olmadığı bir zamandan
Из времени, где не было математики,
Menfaatin çıkarın bencilliğin olmadığı bir zamandan
Из времени, где не было корысти, выгоды, эгоизма,
Tek bir vücut olmanın
Из времени единства,
Safları sık tutmanın ancak bizi güçlü kılacağı bilinen bir zamandan
Из времени, где знали, что только сплоченность делает нас сильными,
Gecenin ayaza çalan en zifiri anında
В самый темный час ночи, когда мороз рисует узоры на стекле,
Uyanık kalmaya takatin akrebin yelkovanın olmadığı
Когда нет сил бодрствовать, когда нет стрелок часов,
Ama dimdik ayakta durulan bir vakitten geliyorum ben
Но когда нужно стоять прямо, из такого времени я пришел.
Dostun düşmeden koluna girilen
Где друг поддерживал друга, не давая упасть,
Haklıya her zaman hakkı verilen
Где правым всегда воздавалось по праву,
Bülbüle gül derilen baykuşa diken örülen bir devirden geliyorum ben
Где соловья называли розой, а сове плели терновый венец, из той эпохи я пришел.
Batıl bilinen zâil oluncaya
Пока ложное не исчезнет,
Karanlıklar aydınlığı buluncaya
Пока тьма не найдет свой свет,
Yapılanlardan Hak razı oluncaya kadar
Пока Всевышний не будет доволен нашими деяниями,
Gözlerine uykuyu haram sayanların yanından geliyorum ben
Я пришел от тех, кто не смыкает глаз.
Şimdi ağlama deme bana
Не говори мне теперь "не плачь",
Artık bitti geçti gitti deme
Не говори, что все прошло и кончено,
Değişti zaman değişti mekan alıştı gözler deme
Не говори, что время изменилось, место изменилось, глаза привыкли,
Ne de güzel yakıştı sonu olmayan yarıştı
Как же красиво подошла к концу эта бесконечная гонка,
Zaten herşey yanlıştı deme
Не говори, что всё было неправильно.
Konuşamıyorsan sus
Если не можешь говорить молчи,
Yüreyemiyorsan dur
Если не можешь идти стой,
Bakamıyorsan kapat gözlerini
Если не можешь смотреть закрой глаза,
Ama bana sus deme
Но не говори мне молчать.
Durabildiğin kadar dur ve görme (ve görme)
Стой, сколько сможешь, и не смотри не смотри),
Kapatıver gözlerini deme
Не говори мне закрывать глаза,
Ama bana sus deme
Но не говори мне молчать.
Durabildiğin kadar dur ve görme (ve görme)
Стой, сколько сможешь, и не смотри не смотри),
Kapatıver gözlerini deme
Не говори мне закрывать глаза,
Kapatıver gözlerini deme
Не говори мне закрывать глаза,
Kapatıver gözlerini deme
Не говори мне закрывать глаза.





Авторы: Mustafa Cihat Kilic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.