Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biz
öyle
devirler
gördük
ki
yıldızlar
yerde
We
have
seen
such
times,
my
love,
when
the
stars
were
on
the
ground
Yürekler
gökte
hüzünler
serde
Hearts
in
the
sky,
sorrows
in
our
souls
Biz
öyle
devirler
gördük
ki
yıldızlar
yerde
We
have
seen
such
times,
my
love,
when
the
stars
were
on
the
ground
Yürekler
gökte
hüzünler
serde
Hearts
in
the
sky,
sorrows
in
our
souls
Biz
öyle
yiğitler
gördük
ki
başları
feda
We
have
seen
such
brave
men,
my
dear,
their
heads
sacrificed
Yaşları
seda
anıları
cefa
Their
ages
an
echo,
their
memories
a
torment
Şimdi
gel
gör
ne
haldeyim
ah
ben
neyleyim
Now
come
and
see
my
state,
oh
what
shall
I
do?
Bilinmezlikler
içinde
bir
bilmeceyim
I
am
a
riddle
within
mysteries
Üzülsemde
olmaz
dövünsemde
olmaz
Even
if
I
grieve,
it
won't
do,
even
if
I
lament,
it
won't
do
Ezilsemde
olmaz
yenilsemde
olmaz
Even
if
I'm
crushed,
it
won't
do,
even
if
I'm
defeated,
it
won't
do
Üzülsemde
olmaz
dövünsemde
olmaz
Even
if
I
grieve,
it
won't
do,
even
if
I
lament,
it
won't
do
Ezilsemde
olmaz
yenilsemde
olmaz
Even
if
I'm
crushed,
it
won't
do,
even
if
I'm
defeated,
it
won't
do
Biz
öyle
ölümler
gördük
ki
sonsuzda
bitmez
We
have
seen
such
deaths,
my
darling,
that
never
end
in
eternity
Yokluğu
bilmez
sevabı
dinmez
They
know
no
absence,
their
reward
never
ceases
Cennete
küsmez
cennete
küsmez
They
don't
resent
paradise,
they
don't
resent
paradise
Biz
öyle
devirler
gördük
ki
yıldızlar
yerde
We
have
seen
such
times,
my
love,
when
the
stars
were
on
the
ground
Yürekler
gökte
hüzünler
serde
Hearts
in
the
sky,
sorrows
in
our
souls
Biz
öyle
devirler
gördük
ki
yıldızlar
yerde
We
have
seen
such
times,
my
love,
when
the
stars
were
on
the
ground
Yürekler
gökte
hüzünler
serde
Hearts
in
the
sky,
sorrows
in
our
souls
Biz
öyle
yiğitler
gördük
ki
başları
feda
We
have
seen
such
brave
men,
my
dear,
their
heads
sacrificed
Yaşları
seda
anıları
cefa
Their
ages
an
echo,
their
memories
a
torment
Şimdi
gel
gör
ne
haldeyim
ah
ben
neyleyim
Now
come
and
see
my
state,
oh
what
shall
I
do?
Bilinmezlikler
içinde
bir
bilmeceyim
I
am
a
riddle
within
mysteries
Üzülsemde
olmaz
dövünsemde
olmaz
Even
if
I
grieve,
it
won't
do,
even
if
I
lament,
it
won't
do
Ezilsemde
olmaz
yenilsemde
olmaz
Even
if
I'm
crushed,
it
won't
do,
even
if
I'm
defeated,
it
won't
do
Üzülsemde
olmaz
dövünsemde
olmaz
Even
if
I
grieve,
it
won't
do,
even
if
I
lament,
it
won't
do
Ezilsemde
olmaz
yenilsemde
olmaz
Even
if
I'm
crushed,
it
won't
do,
even
if
I'm
defeated,
it
won't
do
Biz
öyle
ölümler
gördük
ki
sonsuzda
bitmez
We
have
seen
such
deaths,
my
darling,
that
never
end
in
eternity
Yokluğu
bilmez
sevabı
dinmez
They
know
no
absence,
their
reward
never
ceases
Cennete
küsmez
cennete
küsmez
They
don't
resent
paradise,
they
don't
resent
paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Amenna
дата релиза
11-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.