Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gafil
isen
dönde
bir
bak
ömrüne
Wenn
du
unachtsam
bist,
blicke
zurück
auf
dein
Leben
Darda
isen
sabırı
al
koy
gönlüne
Wenn
du
in
Not
bist,
nimm
Geduld
in
dein
Herz
Gafil
isen
dönde
bir
bak
ömrüne
Wenn
du
unachtsam
bist,
blicke
zurück
auf
dein
Leben
Darda
isen
sabırı
al
koy
gönlüne
Wenn
du
in
Not
bist,
nimm
Geduld
in
dein
Herz
Yoksa
sen
aman
yok
mu
dersin
ölüme
Oder
sagst
du
etwa,
es
gibt
keine
Gnade
vor
dem
Tod?
Hazan
vurur
toprak
düşer
üstüne
Der
Herbst
schlägt
zu,
Erde
fällt
auf
dich
Yoksa
sen
aman
yok
mu
dersin
ölüme
Oder
sagst
du
etwa,
es
gibt
keine
Gnade
vor
dem
Tod?
Hazan
vurur
toprak
düşer
üstüne
Der
Herbst
schlägt
zu,
Erde
fällt
auf
dich
Sadık
ol
sadakatli
ol
sözüne
Sei
treu,
sei
loyal
zu
deinem
Wort,
meine
Liebste
Mücrimsin
ama
dön
artık
kendi
özüne
Du
bist
schuldig,
aber
kehre
nun
zu
deinem
wahren
Selbst
zurück
Sadık
ol
sadakatli
ol
sözüne
Sei
treu,
sei
loyal
zu
deinem
Wort,
meine
Liebste
Mücrimsin
ama
dön
artık
kendi
özüne
Du
bist
schuldig,
aber
kehre
nun
zu
deinem
wahren
Selbst
zurück
Güçlü
ol
metanetli
ol
cürmüne
Nedametli
ol
Sei
stark,
sei
standhaft
in
deiner
Schuld,
sei
reuevoll
Yeter
gayrı
bak
artık
doğru
yüzüne
Es
reicht
jetzt,
schau
endlich
deinem
wahren
Gesicht
ins
Auge
Güçlü
ol
metanetli
ol
cürmüne
Nedametli
ol
Sei
stark,
sei
standhaft
in
deiner
Schuld,
sei
reuevoll
Yeter
gayrı
bak
artık
doğru
yüzüne
Es
reicht
jetzt,
schau
endlich
deinem
wahren
Gesicht
ins
Auge
Vaki
olan
söz
üstünde
söz
olmaz
Über
das
geschehene
Wort
gibt
es
kein
anderes
Wort
Baki
olup
bu
devranda
kalınmaz
Man
kann
nicht
ewig
in
dieser
Welt
verweilen
Vaki
olan
söz
üstünde
söz
olmaz
Über
das
geschehene
Wort
gibt
es
kein
anderes
Wort
Baki
olup
bu
devranda
kalınmaz
Man
kann
nicht
ewig
in
dieser
Welt
verweilen
Devr-i
ademden
yol
almış
bugüne
Seit
der
Zeit
Adams
hat
man
den
Weg
bis
heute
genommen
Payidar
kalan
yegane
can
bulunmaz
Es
gibt
keine
einzige
Seele,
die
ewig
bestehen
bleibt
Devr-i
ademden
yol
almış
bugüne
Seit
der
Zeit
Adams
hat
man
den
Weg
bis
heute
genommen
Payidar
kalan
yegane
can
bulunmaz
Es
gibt
keine
einzige
Seele,
die
ewig
bestehen
bleibt
Sadık
ol
sadakatli
ol
sözüne
Sei
treu,
sei
loyal
zu
deinem
Wort,
meine
Liebste
Mücrimsin
ama
dön
artık
kendi
özüne
Du
bist
schuldig,
aber
kehre
nun
zu
deinem
wahren
Selbst
zurück
Sadık
ol
sadakatli
ol
sözüne
Sei
treu,
sei
loyal
zu
deinem
Wort,
meine
Liebste
Mücrimsin
ama
dön
artık
kendi
özüne
Du
bist
schuldig,
aber
kehre
nun
zu
deinem
wahren
Selbst
zurück
Güçlü
ol
metanetli
ol
cürmüne
Nedametli
ol
Sei
stark,
sei
standhaft
in
deiner
Schuld,
sei
reuevoll
Yeter
gayrı
bak
artık
doğru
yüzüne
Es
reicht
jetzt,
schau
endlich
deinem
wahren
Gesicht
ins
Auge
Güçlü
ol
metanetli
ol
cürmüne
Nedametli
ol
Sei
stark,
sei
standhaft
in
deiner
Schuld,
sei
reuevoll
Yeter
gayrı
bak
artık
doğru
yüzüne
Es
reicht
jetzt,
schau
endlich
deinem
wahren
Gesicht
ins
Auge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Cihat Kilic
Альбом
Amenna
дата релиза
11-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.