Mustafa feat. Daniel Caesar - Leaving Toronto - перевод текста песни на немецкий

Leaving Toronto - Mustafa , Daniel Caesar перевод на немецкий




Leaving Toronto
Toronto verlassen
I dropped a bag on the kid
Ich hab 'ne Stange Geld für den Jungen ausgegeben
I dropped a bag on my Glock
Ich hab 'ne Stange Geld für meine Glock ausgegeben
Heart, boy, but I don't heart a lot, yeah
Herz, Junge, aber ich verschenke mein Herz nicht oft, yeah
I'm leaving Toronto
Ich verlasse Toronto
It has nothing left to give me, I held it all, oh
Es hat mir nichts mehr zu geben, ich hielt alles davon, oh
There's nowhere I can go
Es gibt keinen Ort, wohin ich gehen kann
I drove 5 hours to cry in Montreal
Ich bin 5 Stunden gefahren, um in Montreal zu weinen
This time, I'll learn to be alone
Diesmal werde ich lernen, allein zu sein
I'll keep my fear of you leaving inside my drawers
Ich werde meine Angst, dass du gehst, in meinen Schubladen aufbewahren
I forget myself in your arms
Ich vergesse mich in deinen Armen
If we're burning this city, tell me where to start
Wenn wir diese Stadt niederbrennen, sag mir, wo ich anfangen soll
I'm leaving the things that I said, last of my friends
Ich lasse die Dinge zurück, die ich sagte, die letzten meiner Freunde
Help me shut my eyes, oh, I still haven't slept
Hilf mir, meine Augen zu schließen, oh, ich habe immer noch nicht geschlafen
I'll come back running to the past
Ich werde zur Vergangenheit zurückrennen
Running 'til I pass through you
Rennen, bis ich durch dich hindurchgehe
All that we're running through the tap
All das, was uns durch die Finger rinnt
Running through our hands, this bruise
Rinnt uns durch die Hände, dieser Bluterguss
What is on your face? If I lose this case, I will
Was ist auf deinem Gesicht? Wenn ich diesen Fall verliere, werde ich
See you in the day, tomorrow, today, still
Dich am Tag sehen, morgen, heute, immer noch
I'm leaving Toronto
Ich verlasse Toronto
I would drown this whole city if I could
Ich würde diese ganze Stadt ertränken, wenn ich könnte
There's nowhere I can go
Es gibt keinen Ort, wohin ich gehen kann
That has enough room to let me bring my hood
Der genug Platz hat, damit ich mein Viertel mitbringen kann
Oh, when you told me I could have you
Oh, als du mir sagtest, ich könnte dich haben
Did you mean all of you?
Meintest du ganz dich?
And your little sister's growing big
Und deine kleine Schwester wird groß
And I've been the same since before she lived
Und ich bin derselbe, seit bevor sie lebte
Running to the past
Zur Vergangenheit rennen
Running 'til I pass through you
Rennen, bis ich durch dich hindurchgehe
All that we're running through the tap
All das, was uns durch die Finger rinnt
Running through our hands, this bruise
Rinnt uns durch die Hände, dieser Bluterguss
What is on your face? If I lose this case, I will
Was ist auf deinem Gesicht? Wenn ich diesen Fall verliere, werde ich
See you in the day, tomorrow, today, still
Dich am Tag sehen, morgen, heute, immer noch
I dropped a bag on the kid
Ich hab 'ne Stange Geld für den Jungen ausgegeben
I dropped a bag on my Glock
Ich hab 'ne Stange Geld für meine Glock ausgegeben
Heart, boy, but I don't heart a lot
Herz, Junge, aber ich verschenke mein Herz nicht oft
I dropped a bag on the kid
Ich hab 'ne Stange Geld für den Jungen ausgegeben
I dropped a bag on my Glock
Ich hab 'ne Stange Geld für meine Glock ausgegeben
Heart, boy, but I don't heart a lot
Herz, Junge, aber ich verschenke mein Herz nicht oft
I'm leaving Toronto
Ich verlasse Toronto
If it ever lets me go
Wenn es mich jemals gehen lässt
And if they ever kill me
Und wenn sie mich jemals töten
Make sure they bury me next to my brother
Sorgt dafür, dass sie mich neben meinem Bruder begraben
Make sure my killer has money for a lawyer
Sorgt dafür, dass mein Mörder Geld für einen Anwalt hat
And if they ever kill me
Und wenn sie mich jemals töten
Ask Allah to put light in my grave
Bittet Allah, Licht in mein Grab zu legen
Ask Allah to take the good of my old days
Bittet Allah, das Gute meiner alten Tage zu nehmen
Make sure my killer has money for a lawyer, oh
Sorgt dafür, dass mein Mörder Geld für einen Anwalt hat, oh
I dropped a bag on the kid
Ich hab 'ne Stange Geld für den Jungen ausgegeben
I dropped a bag on my Glock
Ich hab 'ne Stange Geld für meine Glock ausgegeben
Heart, boy, but I don't heart a lot
Herz, Junge, aber ich verschenke mein Herz nicht oft





Авторы: Jonah Yano, Mustafa Ahmed, Rodaidh Mcdonald, Simon Axel Hessman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.