Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Masal Anlat Bana
Erzähl mir ein Märchen
Kafdağı'nda
yaşanan
bir
masal
anlat
bana
Erzähl
mir
ein
Märchen,
das
sich
im
Kafdağı-Gebirge
zuträgt.
Sevgileri
kuşanan
bir
masal
anlat
bana
Erzähl
mir
ein
Märchen,
das
von
Liebe
umhüllt
ist.
Kafdağı'nda
yaşanan
bir
masal
anlat
bana
Erzähl
mir
ein
Märchen,
das
sich
im
Kafdağı-Gebirge
zuträgt.
Sevgileri
kuşanan
bir
masal
anlat
bana
Erzähl
mir
ein
Märchen,
das
von
Liebe
umhüllt
ist.
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Göğün
yere
indiği,
kötülüğün
söndüğü
Wo
der
Himmel
die
Erde
berührt,
das
Böse
erlischt,
Acıların
dindiği,
bir
masal
anlat
bana
und
die
Schmerzen
gestillt
sind,
erzähl
mir
so
ein
Märchen,
meine
Liebe.
Göğün
yere
indiği,
kötülüğün
söndüğü
Wo
der
Himmel
die
Erde
berührt,
das
Böse
erlischt,
Acıların
dindiği,
bir
masal
anlat
bana
und
die
Schmerzen
gestillt
sind,
erzähl
mir
so
ein
Märchen,
meine
Liebe.
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Zalimler
inler
olsun,
yiğidi
binler
olsun
Wo
die
Tyrannen
stöhnen,
der
Held
tausendfach
geehrt
wird,
Periler
cinler
olsun,
bir
masal
anlat
bana
wo
Feen
und
Dschinne
sind,
erzähl
mir
so
ein
Märchen,
meine
Liebe.
Zalimler
inler
olsun,
yiğidi
binler
olsun
Wo
die
Tyrannen
stöhnen,
der
Held
tausendfach
geehrt
wird,
Periler
cinler
olsun,
bir
masal
anlat
bana
wo
Feen
und
Dschinne
sind,
erzähl
mir
so
ein
Märchen,
meine
Liebe.
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Mutluluk
ormanından,
dostluğun
pınarından
Aus
dem
Wald
des
Glücks,
von
der
Quelle
der
Freundschaft,
Yurdumun
dört
yanından,
bir
masal
anlat
bana
aus
allen
vier
Himmelsrichtungen
meines
Landes,
erzähl
mir
so
ein
Märchen,
meine
Liebe.
Mutluluk
ormanından,
dostluğun
pınarından
Aus
dem
Wald
des
Glücks,
von
der
Quelle
der
Freundschaft,
Yurdumun
dört
yanından,
bir
masal
anlat
bana
aus
allen
vier
Himmelsrichtungen
meines
Landes,
erzähl
mir
so
ein
Märchen,
meine
Liebe.
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
laay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Lay
lay,
lay
lay,
lay
lay,
lay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Demirci, Bestami Yazgan, Suleyman Begsoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.