Mustafa Demirci - Dem Bu Demir - перевод текста песни на русский

Dem Bu Demir - Mustafa Demirciперевод на русский




Dem Bu Demir
Этот миг
Firkatin nariyle gönlüm yan olur, püryan olur,
Огнем разлуки сердце мое горит, рыдает,
Varlığın zevk-u sefadır, yokluğun giryan olur.
Твое присутствие блаженство, отсутствие рыданья.
Ay yüzün gören gözlerim mest olur, hayran olur,
Взгляд твой лунный увидев, глаза мои пьянеют, восхищаются,
Yakma ey can, yakma kalbim ateş-i suzan olur.
Не жги, любимая, не жги, сердце мое огнем سوزaн обжигается.
Dem bu demdir, dem bu demdir,
Этот миг, этот миг,
Dem bu demdir, dem bu dem.
Этот миг, этот миг.
Bağ-ı aşka düşen aşık; bülbül-i nalan olur,
В сад любви попавший влюбленный соловей скорбящий,
Can-ı bülbül ol gülşende, aşk ile devran olur,
Душа соловья в том саду, с любовью кружится,
Gül yüzün gören gözlerim mest olur, hayran olur,
Взгляд твой, как роза, увидев, глаза мои пьянеют, восхищаются,
Yakma ey can, yakma kalbim ah ile efgan olur.
Не жги, любимая, не жги, сердце мое стоном и вздохом наполняется.
Dem bu demdir, dem bu demdir,
Этот миг, этот миг,
Dem bu demdir, dem bu dem.
Этот миг, этот миг.
Vuslatın aşkiyle gönlüm şad olur, şadan olur,
С твоей любовью сердце мое радуется, ликует,
Derdi-i aşkın neyleyim ki derdime derman olur,
Боль любви моей, что же делать, лекарством для моей боли становится,
Nur yüzün gören gözlerim mest olur, hayran olur,
Лик твой светлый увидев, глаза мои пьянеют, восхищаются,
Yakma ey can, yakma kalbim ateş-i viran olur.
Не жги, любимая, не жги, сердце мое огнем разрушительным испепеляется.
Dem bu demdir, dem bu demdir,
Этот миг, этот миг,
Dem bu demdir, dem bu dem.
Этот миг, этот миг.





Авторы: Mustafa Demirci, Mete Yigitler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.