Текст и перевод песни Mustafa Sandal feat. Eypio - Reset
Dünyanı
yıkar
faydasız
aşklar
Useless
loves
that
destroy
your
world
Sen
harcını
sür,
oturur
taşlar
You
lay
the
mortar,
the
stones
will
settle
Direnme,
pes
et,
at
bir
reset
Don't
resist,
give
in,
hit
a
reset
Hayat
her
gün
sıfırdan
başlar,
oh
Life
starts
from
scratch
every
day,
oh
A
derdi
kederi,
nedir
ki
ederi?
Ah,
the
troubles
and
sorrows,
what's
their
worth?
Bir
kemik
bir
deri
kaldın
bak
You're
just
skin
and
bones,
look
Değer
mi
gidene,
mutsuz
edene
Is
it
worth
it
for
the
one
who
left,
who
made
you
unhappy?
Yorgun
bedene
yığdın
bak
You've
piled
it
all
onto
your
tired
body,
look
Resetle
kalbini,
al
da
gel
derdini
Reset
your
heart,
come
and
bring
your
pain
Durumda
böyle
mi
çaresi
yok
Is
this
the
situation,
is
there
no
solution?
Uzun
ve
ince
bir
yoldan
geçtik
We've
walked
a
long
and
thin
road
En
sonu
ölümse
faydası
yok
If
the
end
is
death,
there's
no
benefit
En
sonu
ölümse
faydası
yok
If
the
end
is
death,
there's
no
benefit
Reseti
at
at,
reseti
at
at
Hit
the
reset,
hit
the
reset
Kafanı
sıfırla,
reseti
at
at
Clear
your
head,
hit
the
reset
Bir
rahatla
sen,
durumun
hep
sakat
Relax,
your
situation
is
always
messed
up
Bu
normal
aşk
değil,
seninki
psikopat
This
isn't
normal
love,
yours
is
psychopathic
Dünyanı
yıkar
faydasız
aşklar
Useless
loves
that
destroy
your
world
Sen
harcını
sür,
oturur
taşlar
You
lay
the
mortar,
the
stones
will
settle
Direnme,
pes
et,
at
bir
reset
Don't
resist,
give
in,
hit
a
reset
Hayat
her
gün
sıfırdan
başlar,
oh
Life
starts
from
scratch
every
day,
oh
A
derdi
kederi,
nedir
ki
ederi?
Ah,
the
troubles
and
sorrows,
what's
their
worth?
Bir
kemik
bir
deri
kaldın
bak
You're
just
skin
and
bones,
look
Değer
mi
gidene,
mutsuz
edene
Is
it
worth
it
for
the
one
who
left,
who
made
you
unhappy?
Yorgun
bedene
yığdın
bak
You've
piled
it
all
onto
your
tired
body,
look
Resetle
kalbini,
al
da
gel
derdini
Reset
your
heart,
come
and
bring
your
pain
Durumda
böyle
mi
çaresi
yok
Is
this
the
situation,
is
there
no
solution?
Uzun
ve
ince
bir
yoldan
geçtik
We've
walked
a
long
and
thin
road
En
sonu
ölümse
faydası
yok
If
the
end
is
death,
there's
no
benefit
Belliydi
zaten
bu
işin
böyle
ol'cağı
It
was
clear
that
this
would
happen
Bazen
konuşuyor,
bazen
tutar
sus'cağı
Sometimes
she
talks,
sometimes
she
stays
silent
Bi'
kız
öğretmişti
bana
Rusça
A
girl
taught
me
Russian
Ben
beklemiyordum
şahsen
tut'cağını
I
didn't
expect
it
to
stick,
personally
Usta
biliyor
hangi
kalbin
at'cağını
The
master
knows
which
heart
will
beat
Uçağın
rötarsız
kalk'cağını
That
the
plane
will
take
off
without
a
rotor
Uçuk
kaçık
her
mevzuya
dal'cağını
That
she'll
dive
into
every
crazy
topic
İyi
düşün
kız
kimlerle
yat'cağını
Think
carefully,
girl,
who
you'll
sleep
with
Hiçbir
şeyin
bana
hiçbir
şeysin
demesi
Nothing's
anything
to
me
Benim
için
hiç
baba
It's
nothing
for
me,
babe
Teker
var
klipte
17
inç
There
are
wheels
in
the
clip,
17
inches
17
pinç
gibi
17
feet
17
pinches
like
17
feet
Reseti
at
at,
reseti
at
at
Hit
the
reset,
hit
the
reset
Kafanı
sıfırla,
reseti
at
at
Clear
your
head,
hit
the
reset
Bir
rahatla
sen,
durumun
hep
sakat
Relax,
your
situation
is
always
messed
up
Bu
normal
aşk
değil,
seninki
psikopat
This
isn't
normal
love,
yours
is
psychopathic
Reseti
at
at
Hit
the
reset
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Reset
дата релиза
03-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.