Текст и перевод песни Mustafa Sandal - Alışkanlık Yapmadığı Sürece
Beni
yangına
atacak
biri
Кто-то,
кто
бросит
меня
в
огонь
Varsa
gel
canım
o
da
sen
ol
Если
есть,
приходи,
дорогая,
и
будь
ты
Hani
kalbimi
kıracak
biri
Знаешь,
кто-то,
кто
разбьет
мне
сердце
Varsa
gel
canım
o
da
sen
ol
Если
есть,
приходи,
дорогая,
и
будь
ты
Yeter
ki
sahip
olmadan
Пока
без
него
Sev
beni
deli
gibi
Люби
меня
как
сумасшедшую
Yetmese
de
canım
Хотя
этого
недостаточно,
дорогая
Her
günü
farklı
kurmadan
Не
устанавливая
каждый
день
по-другому
Sev
beni
yeni
gibi
dursam
bile
Люби
меня,
даже
если
я
выгляжу
как
новенький
Dışardan
nasıl
görünüyorsa
Как
бы
это
ни
выглядело
снаружи
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Bak
bizi
anlatıyorsa
Слушай,
если
он
о
нас
рассказывает
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Kal
sana
yalvarıyorsam
Останься,
если
я
тебя
умоляю
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Kan
tutuşup
yanıyorsam
Если
я
воспламеняюсь
и
горю
кровью
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
yan
Гори,
если
это
не
по
привычке
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Beni
yangına
atacak
biri
Кто-то,
кто
бросит
меня
в
огонь
Varsa
gel
canım
o
da
sen
ol
Если
есть,
приходи,
дорогая,
и
будь
ты
Hani
kalbimi
kıracak
biri
Знаешь,
кто-то,
кто
разбьет
мне
сердце
Varsa
gel
canım
o
da
sen
ol
Если
есть,
приходи,
дорогая,
и
будь
ты
Yeter
ki
sahip
olmadan
Пока
без
него
Sev
beni
deli
gibi
Люби
меня
как
сумасшедшую
Yetmese
de
canım
Хотя
этого
недостаточно,
дорогая
Her
günü
farklı
kurmadan
Не
устанавливая
каждый
день
по-другому
Sev
beni
yeni
gibi
dursam
bile
Люби
меня,
даже
если
я
выгляжу
как
новенький
Dışardan
nasıl
görünüyorsa
Как
бы
это
ни
выглядело
снаружи
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Bak
bizi
anlatıyorsa
Слушай,
если
он
о
нас
рассказывает
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Kal
sana
yalvarıyorsam
Останься,
если
я
тебя
умоляю
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Kan
tutuşup
yanıyorsam
Если
я
воспламеняюсь
и
горю
кровью
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
yan
Гори,
если
это
не
по
привычке
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Dışardan
nasıl
görünüyorsa
Как
бы
это
ни
выглядело
снаружи
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Bak
bizi
anlatıyorsa
Слушай,
если
он
о
нас
рассказывает
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Kal
sana
yalvarıyorsam
Останься,
если
я
тебя
умоляю
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Kan
tutuşup
yanıyorsam
Если
я
воспламеняюсь
и
горю
кровью
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
yan
Гори,
если
это
не
по
привычке
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
bak
Смотри,
если
это
не
по
привычке
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Alışkanlık
yapmadığı
sürece
Пока
это
не
по
привычке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Karizma
дата релиза
06-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.