Текст и перевод песни Mustafa Sandal - Damar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader
duyarsa
ya
beni
mahveder
If
fate
hears
me,
it
will
destroy
me
Ya
dönüp
kahreder,
ortası
yok
bunun
Or
it
will
turn
and
grieve,
there
is
no
middle
ground
Kader
yazarsa
aşka
isyan
eder
If
fate
writes,
it
will
rebel
against
love
Kalemde
yok
sorun,
sayfası
boş
bunun
There
is
no
problem
with
the
pen,
its
page
is
blank
Hani
yeri
yoktu
anılar
içinde?
Where
was
it
not
in
your
memories?
Nası'
yer
buldun
bu
kadar
acının
içinde?
How
did
you
find
room
for
so
much
pain?
Yeri
yoktu
anılar
içinde
There
was
no
room
in
your
memories
Nası'
yer
buldun
bu
kadar
acının
içinde?
How
did
you
find
room
for
so
much
pain?
Atlar
gider
bi'
gün
kalbine
varmadan
The
horses
will
leave
one
day
without
reaching
your
heart
Üstüne
bastığın
damar,
damar
The
vein
on
which
you
step,
vein
Kopar
gider
bi'
gün
kalbe
dokunmadan
It
will
break
one
day
without
touching
your
heart
Üstüne
bastığın
damar,
damar
The
vein
on
which
you
step,
vein
Çekip
gider
bi'
gün
ardına
bakmadan
You
will
leave
one
day
without
looking
back
Üstüne
bastın
damar,
damar
You
stepped
on
the
vein,
vein
Kader
duyarsa
ya
beni
mahveder
If
fate
hears
me,
it
will
destroy
me
Ya
dönüp
kahreder,
ortası
yok
bunun
Or
it
will
turn
and
grieve,
there
is
no
middle
ground
Kader
yazarsa
aşka
isyan
eder
If
fate
writes,
it
will
rebel
against
love
Kalemde
yok
sorun,
sayfası
boş
bunun
There
is
no
problem
with
the
pen,
its
page
is
blank
Hani
yeri
yoktu
anılar
içinde?
Where
was
it
not
in
your
memories?
Nası'
yer
buldun
bu
kadar
acının
içinde?
How
did
you
find
room
for
so
much
pain?
Yeri
yoktu
anılar
içinde
There
was
no
room
in
your
memories
Nası'
yer
buldun
bu
kadar
acının
içinde?
How
did
you
find
room
for
so
much
pain?
Atlar
gider
bi'
gün
kalbine
varmadan
The
horses
will
leave
one
day
without
reaching
your
heart
Üstüne
bastığın
damar,
damar
The
vein
on
which
you
step,
vein
Kopar
gider
bi'
gün
kalbe
dokunmadan
It
will
break
one
day
without
touching
your
heart
Üstüne
bastığın
damar,
damar
The
vein
on
which
you
step,
vein
Çekip
gider
bi'
gün
ardına
bakmadan
You
will
leave
one
day
without
looking
back
Üstüne
bastın
damar,
damar
You
stepped
on
the
vein,
vein
(Tam
kalbine
varacakken
yok
olduysa,
yok
olduysa)
(If
you
disappeared
before
you
reached
my
heart,
you
disappeared)
(Bul
kalemin
kaderini
nereye
koyduysa,
koyduysa)
(Find
your
destiny's
pen,
wherever
it
is,
it
is)
(Damar,
damar,
damar)
(Vein,
vein,
vein)
(Atlar
gider
bi'
gün
kalbine
varmadan)
(The
horses
will
leave
one
day
without
reaching
your
heart)
(Kopar
gider
bi'
gün
kalbe
dokunmadan)
(They
will
leave
one
day
without
touching
your
heart)
(Damar,
damar,
damar)
(Vein,
vein,
vein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.