Текст и перевод песни Mustafa Sandal - Karanlığa Veda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
hiç
görmesem
Если
бы
я
никогда
тебя
не
видел
Bir
gün
öpmesem
Если
бы
я
однажды
не
поцеловал
Haykırır
ruhum
Воет,
произнося
ее
душа
Elini
tutmasam
Если
бы
я
не
держал
тебя
за
руку
Yakın
olmasam
Если
бы
я
не
был
рядом
Ne
yerim
kalır
ne
yurdum
У
меня
нет
ни
места,
ни
родины
Sen
hiç
başka
olma
Никогда
не
будь
другим
Sen
hiç
başka
sorma
Больше
никогда
не
спрашивай
Sen
beni
böyle
kabul
et
Прими
меня
таким,
как
ты
Sen
hiç
başka
olma
Никогда
не
будь
другим
Sen
hiç
başka
korkma
Ты
больше
не
бойся
Sen
karanlığa
veda
et
Попрощайся
со
тьмой
Derdime
derman
oldun
Ты
меня
беспокоил
Geriye
dönülmüyo'
Нельзя
возвращаться
назад.
Yana
yana
gecelere
yıldız
oldun
Ты
стал
звездой
бок
о
бок
ночей
Işığın
hiç
sönmüyo'
Твой
свет
никогда
не
гаснет.
Derdime
derman
oldun
Ты
меня
беспокоил
Geriye
dönülmüyo'
Нельзя
возвращаться
назад.
Yana
yana
gecelere
yıldız
oldun
Ты
стал
звездой
бок
о
бок
ночей
Işığın
hiç
sönmüyo'
Твой
свет
никогда
не
гаснет.
Seni
hiç
görmesem
Если
бы
я
никогда
тебя
не
видел
Bir
gün
öpmesem
Если
бы
я
однажды
не
поцеловал
Haykırır
ruhum
Воет,
произнося
ее
душа
Elini
tutmasam
Если
бы
я
не
держал
тебя
за
руку
Yakın
olmasam
Если
бы
я
не
был
рядом
Ne
yerim
kalır
ne
yurdum
У
меня
нет
ни
места,
ни
родины
Sen
hiç
başka
olma
Никогда
не
будь
другим
Sen
hiç
başka
sorma
Больше
никогда
не
спрашивай
Sen
beni
böyle
kabul
et
Прими
меня
таким,
как
ты
Sen
hiç
başka
olma
Никогда
не
будь
другим
Sen
hiç
başka
korkma
Ты
больше
не
бойся
Sen
karanlığa
veda
et
Попрощайся
со
тьмой
Derdime
derman
oldun
Ты
меня
беспокоил
Geriye
dönülmüyo'
Нельзя
возвращаться
назад.
Yana
yana
gecelere
yıldız
oldun
Ты
стал
звездой
бок
о
бок
ночей
Işığın
hiç
sönmüyo'
Твой
свет
никогда
не
гаснет.
Derdime
derman
oldun
Ты
меня
беспокоил
Geriye
dönülmüyo'
Нельзя
возвращаться
назад.
Yana
yana
gecelere
yıldız
oldun
Ты
стал
звездой
бок
о
бок
ночей
Işığın
hiç
sönmüyo'
Твой
свет
никогда
не
гаснет.
Derdime
derman
oldun
Ты
меня
беспокоил
Geriye
dönülmüyo'
Нельзя
возвращаться
назад.
Yana
yana
gecelere
yıldız
oldun
Ты
стал
звездой
бок
о
бок
ночей
Işığın
hiç
sönmüyo'
Твой
свет
никогда
не
гаснет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.