Mustafa Yavuz - Bu Gece Buralıyım - перевод текста песни на немецкий

Bu Gece Buralıyım - Mustafa Yavuzперевод на немецкий




Bu Gece Buralıyım
Diese Nacht gehöre ich hierher
Bu gece buralıyam, bu gece buralıyam
Diese Nacht gehöre ich hierher, diese Nacht gehöre ich hierher
El vurma yaralıyam, el vurma yaralıyam
Fass meine Wunde nicht an, fass meine Wunde nicht an
Seni gürdüm göreli, seni gördüm göreli
Seit ich dich gesehen habe, seit ich dich gesehen habe
Yürekten yaralıyam, yürekten yaralıyam
Bin ich am Herzen verwundet, bin ich am Herzen verwundet
Di gel di gel yaram kaniy
Komm, komm, meine Wunde blutet
Ah, di gel di gel yaram kaniy
Ach, komm, komm, meine Wunde blutet
İçtim başım dolaniy
Ich habe getrunken, mir wird schwindelig
İçtim başım dolaniy
Ich habe getrunken, mir wird schwindelig
Aman amayn aman aman amman el aman
Oh, weh, oh weh, oh weh, hilf mir
Akşamlar oldu gene oldu gene çile naz
Es ist Abend geworden, es ist wieder Leid geworden, meine Schöne
Oldu çıra nar yandı gene yandı gene gene gene
Die Lampe ist angegangen, sie brennt wieder, wieder, wieder, wieder
Berhey yandı gene
Berhey, sie brennt wieder
Aman, ak yüzlü ak yüzlü, mühür gözlü sevdiğim
Oh, meine Liebste mit dem hellen Gesicht, mit den Siegelaugen
Ah ah ah ah ah aklıma düştü gene düştü gene
Ach, ach, ach, ach, ach, du bist mir wieder in den Sinn gekommen, wieder in den Sinn gekommen
Vallah ah ak yüzlü, ceylan gözlü
Wahrlich, ach, die mit dem hellen Gesicht, mit den Gazellenaugen
Kara gözlü sevdiğim ah sevdiğim
Meine Liebste mit den schwarzen Augen, ach, meine Liebste





Авторы: Mustafa Yavuz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.