Mustafa Yavuz - Perişan Ettin Beni - перевод текста песни на русский

Perişan Ettin Beni - Mustafa Yavuzперевод на русский




Perişan Ettin Beni
Ты меня измучила
Her gece içiyorum
Каждую ночь я пью,
Her gece ağlıyorum
Каждую ночь я плачу,
Her gece içiyorum
Каждую ночь я пью,
Her gece ağlıyorum
Каждую ночь я плачу.
Canımı al, Allah'ım
Забери мою жизнь, Боже,
Canımı al, Allah'ım
Забери мою жизнь, Боже,
Sana yalvarıyorum, ah
Я умоляю тебя, ах.
Canımı al, Allah'ım
Забери мою жизнь, Боже,
Canımı al, Allah'ım
Забери мою жизнь, Боже,
Sana yalvarıyorum
Я умоляю тебя.
Kalbime girdin, aşkımı çaldın
Ты вошла в мое сердце, украла мою любовь,
Kalbime girdin, aşkımı çaldın
Ты вошла в мое сердце, украла мою любовь.
Perişan ettin beni
Ты меня измучила,
Derbeder ettin beni, ah
Ты меня раздавила, ах,
Perişan ettin beni
Ты меня измучила,
Derbeder ettin beni
Ты меня раздавила.
Gökte Allah
На небесах Бог,
Yerde para, yerde para
На земле деньги, на земле деньги,
Sevdanın, sevdanın
Твоей любви, твоей любви
Âlemini bende ara
Мир ищи во мне,
Bende ara, bende
Ищи во мне, во мне,
Senin kulunum ben de
Я твой раб,
Ben de senin kulunum
Я твой раб,
Koyma başımı dara
Не дай мне попасть в беду.
Amman aman, aman, aman
Аман, аман, аман, аман.
Ben de senin
Я твой,
Ben de senin kulunum, ya Rabbi
Я твой раб, о Господи,
Koyma başımı dara, amman aman, aman
Не дай мне попасть в беду, аман, аман, аман,
Koyma başımı dara
Не дай мне попасть в беду,
Amman aman, aman, aman, aman, aman
Аман, аман, аман, аман, аман,
Ben de senin kulunum, ya Rabbi
Я твой раб, о Господи,
Koyma başımı dara, amman aman
Не дай мне попасть в беду, аман, аман.
Çok ızdırap çektirdin
Ты причинила мне столько страданий,
Çekmeye takatım yok
У меня нет сил терпеть,
Çok ızdırap çektirdin
Ты причинила мне столько страданий,
Çekmeye takatım yok
У меня нет сил терпеть.
Sana canımdan başka
Кроме моей жизни,
Sana kalbimden başka
Кроме моего сердца,
Verecek bir şeyim yok
Мне нечего тебе дать.
Sana bu candan başka
Кроме этой жизни,
Sana kalbimden başka
Кроме моего сердца,
Verecek bir şeyim yok
Мне нечего тебе дать.
Kalbime girdin, aşkımı çaldın
Ты вошла в мое сердце, украла мою любовь,
Kalbime girdin, aşkımı çaldın
Ты вошла в мое сердце, украла мою любовь.
Perişan ettin beni
Ты меня измучила,
Derbeder ettin beni
Ты меня раздавила,
Perişan ettin beni
Ты меня измучила,
Derbeder ettin, zalim, ah
Ты меня раздавила, жестокая, ах.
Perişan ettin beni
Ты меня измучила,
Perişan ettin beni, ah
Ты меня измучила, ах,
Derbeder ettin bizi
Ты нас раздавила,
Perişan ettin bizi
Ты нас измучила.
Perişan ettin, zalim
Ты измучила, жестокая,
Perişan ettin beni
Ты меня измучила.





Авторы: Mustafa Yavuz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.