Mustafa Özarslan - Gel Sevdiğim Gel - перевод текста песни на немецкий

Gel Sevdiğim Gel - Mustafa Özarslanперевод на немецкий




Gel Sevdiğim Gel
Komm, meine Geliebte, komm
Hasretliğin beni üryan eyledi
Deine Sehnsucht hat mich bloßgestellt
Yolların gözlerim gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, komm, meine Geliebte, komm
Gönül kuşu kalktı yar yar cevlan eyledi
Der Vogel meines Herzens erhob sich, meine Liebste, kreiste umher
Amman amman amman hey cevlan eyledi
Amman, amman, amman, hey, er kreiste umher
Yolların gözlerim gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, komm, meine Geliebte, komm
Evvel ahir sensin, vazgeçmem senden
Du bist die Erste und die Letzte, ich gebe dich nicht auf
Sevgi muhabbetin vallah çıkmıyor candan
Deine Liebe und Zuneigung, bei Allah, verlassen meine Seele nicht
Gönül göç eyledi kevn-ü mekandan
Mein Herz wanderte aus von Sein und Ort
Yolların gözlerim gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, komm, meine Geliebte, komm
Yolların gözlerim yar yar gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, meine Liebste, komm, meine Geliebte, komm
Gönül sofu gördü yolundan şaştı, yolundan şaştı
Mein Herz sah einen Frommen und verirrte sich vom Pfad, verirrte sich vom Pfad
Hakemler bozuldu haddeden aştı
Die Schiedsleute sind verdorben, haben das Maß überschritten
Şimdi gönül burdan Şah-ı Merdan'a düştü
Nun wandte sich mein Herz von hier dem Şah-ı Merdan [Ali] zu
Yolların gözlerim gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, komm, meine Geliebte, komm
Yolların gözlerim yar yar gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, meine Liebste, komm, meine Geliebte, komm
Bozuldu yolcular yollarda kaldı
Die Reisenden sind verdorben, blieben auf den Wegen zurück
Ayin erkan gitti dillerde kaldı
Zeremonie und Ordnung sind fort, blieben nur in Worten
Erenlerin zayıf yar yar hallerde kaldı
Die Eren [die Erleuchteten] sind in einem schwachen Zustand verblieben, meine Liebste
Amman amman amman hey, hallerde kaldı
Amman, amman, amman, hey, in [schwachem] Zustand verblieben
Yolların gözlerim gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, komm, meine Geliebte, komm
Pir Sultan'ım Allah Allah diyelim
Ich, Pir Sultan, [sage:] Lasst uns Allah, Allah sagen
Gelin nikabını vallah elden koyalım
Lasst uns den Schleier der Braut, bei Allah, beiseitelegen
Takdir böyle imiş biz ne diyelim
So war das Schicksal bestimmt, was sollen wir dazu sagen?
Yolların gözlerim gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, komm, meine Geliebte, komm
Yolların gözlerim yar yar gel sevdiğim gel
Ich spähe auf die Wege, meine Liebste, komm, meine Geliebte, komm





Авторы: Anonim, Pir Sultan Abdal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.