Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nerden Nereye
Откуда и Куда
Daha
dün
sanayide
eziliyordum
Еще
вчера
гнул
спину
в
промзоне
Şimdi
ise
konu
bak
nerden
nereye
А
теперь
смотри,
откуда
и
куда
пришел
Ezdirmem
kendimi
sizin
gibi
kahpelere
Не
дам
растоптать
себя
таким,
как
ты,
шлюхам
Zaman
geçtikçe
her
birinizi
siliyorum
Со
временем
стираю
каждого
из
вас
Yazarım
içtiğim
her
dakika
Пишу
в
каждую
минуту
за
стаканом
Parayı
bulunca
yazarsın
bana
dakikada
Когда
появятся
деньги
- звонишь
моментально
Ulaşacaksan
menejerime
ulaş
Если
нужен
доступ
- свяжись
с
менеджером
Para
geliyor
her
dakika
Деньги
текут
непрерывным
потоком
Yaşayanları
sildim
rahmetli
olanları
değil
Стер
из
жизни
живых,
но
не
мертвых
покойных
Hatırlatma
bana
yedirdiğim
paraları
Не
напоминай
о
деньгах,
что
на
тебя
потратил
PAPARAZZI
gibi
dolaşma
peşimde
Не
шарься
за
мной,
как
назойливый
папарацци
Köpek
olmasınızda
havlamayın
Не
будьте
псами,
хватит
бесполезно
лаять
Parayı
bulunca
etrafıma
sarmayın
Не
облепляй
меня,
найдя
немного
денег
Ailem
burada
alkışlıyor
sizi
Моя
семья
здесь,
они
смеются
над
тобой
Ben
kendimdim
zaten
her
dakika
Всегда
оставался
собой
без
изменений
Aşık
olunca
bozuldum
tabi
biraz
Лишь
влюбленность
слегка
сбила
с
пути
Ama
kaybetmedim
kendimi
Но
не
утратил
своего
ядра
Unutmadım
nereden
nereye
geldiğimi
Помню
каждый
шаг
от
истоков
до
вершины
Hatırlatmayın
bana
eski
halimi
Не
тычь
мне
носом
в
прошлые
падения
Bir
orospunun
peşinde
ne
kadardır
koştuğumu
Как
долго
бегал
за
одной
потаскушкой
Kovaladığım
için
üstümde
var
zaten
prada
Теперь
ношу
Prada
- итог
той
погони
Unutmam
nereden
nereye
geldiğimi
Не
забуду
путь
от
начала
до
триумфа
Değiştirmeseydi
hala
yapardım
evde
edit
Без
перемен
все
бы
резал
клипы
дома
Ama
yaptırıyorum
artık
ferite
edit
Теперь
Ферит
делает
монтаж
за
меня
Başaramazsın
diyenleri
top
ediyorum
Кто
говорил
"не
сможешь"
- тех
отшвырнул
Ne
mutlu
bana
üzülmem
yaparım
bi
daha
Счастлив,
не
грущу
- готов
повторить
снова
Parasızlıktan
götümü
yırtıyordum
sanayilerde
От
нищеты
надрывался
в
мастерских
Ama
yapamıyordum
bana
göre
değildi
Но
это
было
не
мое
призвание
Sevdiğim
için
çift
iş
yapıyordum
Работал
на
двух
работах
ради
любви
yıkanacak
zaman
yoktu,
Ayrılma
sebebi
kötü
kokmam
Не
мылся
неделями
- ты
ушла
из-за
вони
Erkek
olmak
kolay
değil,
Rezil
olmamak
lazım
Быть
мужчиной
трудно
- нельзя
ударить
в
грязь
O
yüzden
onay
alan
değil
onay
verenim
Я
не
прошу
одобрения
- сам
решаю
Kimsenin
eline
düşmem
artık,
Cüzdanım
baştan
sona
dolu
Больше
не
завишу
ни
от
кого
- кошелек
полон
Annemin
istediği
herşey
elinde
artık,
Ama
kahpelerin
istedikleri
değil
Мать
получила
все,
о
чем
мечтала
- но
не
ты,
шлюхи
Başladığım
gün
en
ucuz
mikrafonu
çaldım
В
начале
пути
стащил
дешевый
микрофон
Görüyorsunuz
ama
nereden
nereye
geldiğimi
Вы
видите
этот
путь
от
нуля
до
успеха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Dağaslan
Альбом
V.İ.P
дата релиза
04-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.