Текст и перевод песни Musteeno - Symbiosis feat. Ghemon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symbiosis feat. Ghemon
Симбиоз (feat. Ghemon)
Siamo
due
suoni
che
rompono
il
silenzio
Мы
– два
звука,
что
тишину
разрывают,
Nomi
che
creano
il
superlativo
d'immenso
Имена,
что
безбрежности
превосходство
являют.
Oltre
la
quotazione
senza
prezzo
e
fuori
mercato
Вне
оценок,
бесценны,
с
рынка
ушли,
L'impossibile
che
viene
realizzato
Невозможное
вместе
мы
воплотили.
Siamo
due
suoni
che
rompono
il
silenzio
Мы
– два
звука,
что
тишину
разрывают,
Nomi
che
creano
il
superlativo
d'immenso
Имена,
что
безбрежности
превосходство
являют.
Oltre
la
quotazione,
senza
prezzo
e
fuori
mercato
Вне
оценок,
бесценны,
с
рынка
ушли,
L'impossibile
che
viene
realizzato
Невозможное
вместе
мы
воплотили.
Concedimi
l'ultimo
tango
al
mio
fianco
Позволь
мне
последний
танец
рядом,
Fino
a
quando
non
cadiamo
dal
tappeto
Пока
с
ковра
не
упадем
мы
градом.
Volando
nelle
notti
arabe
sul
mondo
che
ci
chiama
già
Парим
в
ночи
арабской
над
зовущим
миром,
Millesimo-secondo
racconto
di
Shahrazād
Тысяча
первая
сказка
Шахерезады
– пир.
Due
strade
a
senso
unico
si
uniscono
Два
пути
односторонних
сливаются,
Non
c'è
via
d'uscita,
nella
vita
noi
suoniamo
all'unisono
Нет
выхода,
в
жизни
мы
в
унисон
играем.
Un
accordo
senza
strumenti
per
descriverne
le
note
Аккорд
без
инструментов,
ноты
не
описать,
Le
parole
non
sono
mai
sufficienti
Слов
никогда
не
хватит,
чтобы
передать.
Oceano
di
sensi
che
riempi
goccia
a
goccia
Океан
чувств,
что
капля
за
каплей
наполняешь,
Creano
componimenti
senza
aprire
bocca
Создаёшь
стихи,
не
раскрывая
уст.
Un
dialogo
senza
frasi
fatte
Диалог
без
фраз
заученных,
Mette
in
me
il
diavolo,
sei
un
assolo
di
Charlie
Parker
Впускаешь
в
меня
дьявола,
ты
– соло
Чарли
Паркера.
Accennato
appena,
da
ogni
pena
mi
libera
Чуть
слышный,
от
любой
боли
меня
освобождаешь,
Scivola
sulla
schiena,
sinuosa
come
vipera
По
спине
скользишь,
как
змея
изгибаешься.
Trasforma
il
suo
veleno
in
nettare
Твой
яд
в
нектар
превращается,
Ormai
per
me
è
impossibile
farne
a
meno
e
smettere
Отказаться,
остановиться
мне
не
удастся.
Vorrei
per
lei
la
forza
di
cui
sei
capace
Я
хотел
бы
для
неё
силу,
что
тебе
подвластна,
Per
cambiare
la
forma
storta
alle
sue
giornate
Чтобы
изменить
форму
её
дней
ненастных.
Asciugarle
le
guance
dalle
lacrime
del
pianto
Слёзы
с
её
щёк
осушить,
Con
le
candide
ali
di
un
angelo
dall'abito
bianco
Крыльями
белоснежными
ангела
укрыть.
Conosce
invisibili
demoni
tutti
i
miei
punti
deboli
Она
знает
невидимых
демонов,
все
мои
слабости,
Incredibili
metodi
alchemici
Невероятные
методы
алхимические.
Hai
la
formula
più
fly
in
ciò
che
fai
У
тебя
формула
самая
классная
во
всём,
что
делаешь,
Tu
mi
leggi
in
braille,
l'energia
che
dai
manco
Einstein
Ты
читаешь
меня
по
Брайлю,
энергия,
что
даришь
– Эйнштейну
не
снилась.
Crei
la
vita,
sei
la
sfida,
lei
regina
Mida
Ты
создаёшь
жизнь,
ты
– вызов,
ты
– царица
Мидас,
Scriba
degli
dèi,
nei
miei
sogni
prima
diva
Писец
богов,
в
моих
снах
ты
– примадонна.
Resta
fida
mia
complice
Оставайся
верной
моей
соучастницей,
Sei
il
suono
del
sitar
per
le
tigri
di
Mompracem
Ты
– звук
ситара
для
тигров
Момпрачема.
Siamo
due
comete
che
bruciano
il
cosmo
Мы
– две
кометы,
что
космос
сжигают,
Attraverso
l'universo
per
trovare
il
nostro
posto
Сквозь
вселенную
мчимся,
своё
место
ища.
Ad
ogni
costo
lo
scontro
è
inevitabile
Любой
ценой
столкновение
неизбежно,
Big
Bang
è
la
scintilla
vitale
Большой
взрыв
– искра
жизни,
безбрежно.
Siamo
due
comete
che
bruciano
il
cosmo
Мы
– две
кометы,
что
космос
сжигают,
Attraverso
l'universo
per
trovare
il
nostro
posto
Сквозь
вселенную
мчимся,
своё
место
ища.
Ad
ogni
costo
lo
scontro
è
inevitabile
Любой
ценой
столкновение
неизбежно,
Big
Bang
è
la
scintilla
vitale
Большой
взрыв
– искра
жизни,
безбрежно.
Ci
muoviamo
insieme
su
strade
diverse
Мы
движемся
вместе
по
разным
дорогам,
Perché
ritrovarci
è
il
nostro
unico
interesse
Ведь
найти
друг
друга
– наш
единственный
итог.
In
osmosi
ci
scambiamo
codici
a
pelle
В
осмосе
обмениваемся
кодами
кожей,
Fenomeni
astronomici
che
i
cosmofili
chiamano
stelle
Астрономические
явления,
что
космофилы
звёздами
нарекают.
Tu
sei
la
verità
che
ho
assurto
Ты
– истина,
что
я
постиг,
Nel
mondo
che
approssima
per
eccesso
e
ragiona
per
assurdo
В
мире,
что
приближает
к
избытку
и
рассуждает
абсурдно.
Tramite
tra
me
e
le
mie
idee,
demiurgo
Посредник
между
мной
и
моими
идеями,
демиург,
Democrazia
di
giorno
e
di
notte
rito
occulto
Демократия
днём,
а
ночью
– тайный
культ.
Peripezia
con
cui
potrei
raggiungere
la
piena
simbiosi
con
il
tutto
Приключение,
что
к
полному
симбиозу
с
целым
ведёт,
Terapia
d'urto,
mio
totem,
mio
culto
Шоковая
терапия,
мой
тотем,
мой
культ,
Mio
fine
ultimo
Моя
конечная
цель.
Il
solo
numero
primo
da
cui
voglio
il
mio
multiplo
Единственное
простое
число,
от
которого
хочу
кратное.
Mio
limbo,
sto
sospeso
nel
tuo
maledetto
Olimpo
Мой
лимб,
я
подвешен
в
твоём
проклятом
Олимпе,
E
quando
ti
scrivo
sono
Rimbaud
И
когда
пишу
тебе,
я
– Рембо.
Massima
espressione
poetica
sei
Joyce
Высшее
поэтическое
выражение
– ты,
Джойс,
In
un
flusso
di
coscienza
che
dall'io
crea
il
noi
В
потоке
сознания,
что
из
"я"
создаёт
"нас".
Mio
rifugio
nella
caccia
alle
streghe
Моё
убежище
в
охоте
на
ведьм,
Io
e
te
siamo
pietre
che
rotolano
come
Mick
Jagger
Мы
с
тобой
– камни,
что
катятся,
как
Мик
Джаггер.
Tu
sei
l'indefinibile,
il
vuoto
che
si
vede
Ты
– неопределимое,
пустота,
что
видна,
Il
battesimo
di
fuoco
che
non
danno
nelle
chiese
Крещение
огнём,
что
не
дают
в
церквях.
Siamo
due
suoni
che
rompono
il
silenzio
Мы
– два
звука,
что
тишину
разрывают,
Nomi
che
creano
il
superlativo
d'immenso
Имена,
что
безбрежности
превосходство
являют.
Oltre
la
quotazione,
senza
prezzo
e
fuori
mercato
Вне
оценок,
бесценны,
с
рынка
ушли,
L'impossibile
che
viene
realizzato
Невозможное
вместе
мы
воплотили.
Siamo
due
comete
che
bruciano
il
cosmo
Мы
– две
кометы,
что
космос
сжигают,
Attraverso
l'universo
per
trovare
il
nostro
posto
Сквозь
вселенную
мчимся,
своё
место
ища.
Ad
ogni
costo
lo
scontro
è
inevitabile
Любой
ценой
столкновение
неизбежно,
Big
Bang
è
la
scintilla
vitale
Большой
взрыв
– искра
жизни,
безбрежно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.