Musteeno - La Mela di Eva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Musteeno - La Mela di Eva




La Mela di Eva
Ева Яблочная
Intrappolati dentro confini invisibili
Мы заперты в границах невидимых
Fili legano giorni che trascorrono sempre simili
Нити связывают дни, что текут всегда схожим образом
Privi di spessore ibridi di notti mal riuscite
Бесформенные гибриды неудачных ночей
Ad occhi spalancati e non saper dormire
С широко открытыми глазами, неспособностью спать
Doni di una vita a mille all'ora tra viaggi
Дары жизни, пробегающей на полной скорости, с путешествиями
Vena di un sistema che incatena gli ingranaggi
Вены системы, заковывающей шестерёнки
Oggi tira forte, domani non si sa
Сегодня дует сильный ветер, завтра неизвестно
Semplicità non è contemplata, c'è complicità
Простота не рассматривается, существует сговор
Che ti da subito le spalle rivolte
Который немедленно поворачивается к тебе спиной
Succede a fare affari con il gatto e la volpe
Так бывает, когда делаешь дела с котом и лисой
Ma se ti giri tu c'è una lama già pronta
Но если обернёшься, увидишь приготовленное лезвие
Che affonda all'improvviso e nessuno ti affronta
Которое вонзается внезапно, и никто не противостоит тебе
L'orologio non aspetta, ha fretta e non da scelta,
Часы не ждут, им не терпится, и они не дают выбора,
Di sti tempi voglion solo farti su alla svelta,
В эти времена они просто хотят быстро поднять тебя на ноги
Facce sorridenti con occhi al veleno
Улыбающиеся лица с ядовитыми глазами
E parole più taglienti della spada di Ghemon
И слова острее меча Гемона
Vogliono un nemico, puntano il dito indice
Они хотят врага, направляют свой указательный палец
Ed ascolta il tuo programma preferito,
И слушай свою любимую программу,
Lo show della realtà nella quale ti consumi
Шоу реальности, в которой ты сгораешь
Guardando te stesso sopraffatto dal peso dei luoghi comuni
Наблюдая за собой, подавленным тяжестью общих мест
Ti riconosci a stento anche vedendoti in gioco
Ты едва узнаёшь себя, даже видя себя в игре
Una sottile consapevolezza che non metti a fuoco
Неясное осознание, которое ты не видишь в фокусе
E la coscienza bisbiglia nell'orecchio
И совесть шепчет на ухо
Che il nemico peggiore è quello nello specchio
Что худший враг - тот, что в зеркале
Rit.
Припев.
Qualcuno vuol rubare il tuo posto (Ce l'ha con te)
Кто-то хочет занять твоё место него что-то против тебя)
Qualcuno che ti spia di nascosto (Vuole te)
Кто-то следит за тобой тайком (Ему нужен ты)
Qualcuno minaccia le tue certezze (Somiglia a te)
Кто-то угрожает твоим убеждениям (Он похож на тебя)
Qualcuno che ti strappa la carne con le carezze
Кто-то, кто сдирает с тебя кожу ласками
(Corri) A perdifiato fra le mille facce
(Беги) Во весь дух, среди тысячи лиц
(Vai Corri) Finchè l'ombra non ha perso le tue tracce
(Давай, беги!) Пока тень не потеряла твой след
(Si Corri) Attraverso il vuoto dell'esistenza
(Беги) Через пустоту существования
(E Ancora corri) Scappando dal nulla che ti spaventa
беги дальше) Беги от пустоты, которая тебя пугает
E' un morbo che porti addosso contorto
Это болезнь, которую ты носишь в себе, искажённую
Alle interiora finchè non sarai morto e sepolto
В своих внутренностях, пока не умрёшь и не будешь похоронен
Lento stillicidio sopravvivere contento
Медленное мучение - выжить, довольным
Vedendo nell'iride il diavolo in te che ride
Видя в радужке глаза дьявола в тебе, который смеётся
Per il dolore ha una terapia che non serve
От боли есть терапия, которая не помогает
In coda suona il clacson ancora prima del verde
В очереди звучит гудок ещё до зеленого света
Pesta sopra all'acceleratore con colpi decisi
Дави на педаль газа решительными толчками
Sgomma e scanna coi fili dei freni recisi
Дай газу и перережь тормозные тросы
Immagina il migliore dei mondi possibili
Представь себе лучший из возможных миров
Vivendo dentro incubi verosimili
Живя в правдоподобных кошмарах
Nulla cambia manco schiacciando attentamente ogni tasto del telecomando
Ничто не меняется, даже если тщательно нажимать на каждую кнопку пульта дистанционного управления
Piangendo le menzogne della scheda elettorale
Плача над ложью избирательного бюллетеня
è lama di pugnale sui polsi in verticale
Это лезвие кинжала на запястьях, вертикально
Ti affoga nel fondo del bicchiere in cui metti
Топит тебя на дне стакана, в который ты кладёшь
Sigarette spente fumando nervi in stecche
Затушенные сигареты, куря нервы в пачках
Vince in lotteria il tuo stipendo e mette a segno
Выигрывает в лотерею твоя зарплата и делает ставку
L'ennesimo sogno a fine mese e dato in pegno
В очередной раз мечта в конце месяца и заложена
Mentre i bimbi piangono sotto la voce alta
В то время как дети плачут под громкий голос
La calma apparente si scalda niente si salva
Кажущееся спокойствие накаляется, ничего не спасается
Fuori controllo se prendi in mano la rabbia
Выходишь из-под контроля, если берёшь в руки ярость
Entra in scena la realtà va alla ribalta
Реальность выходит на сцену, играет главную роль
Rivela verità nella maschera di gesso
Раскрывает правду в гипсовой маске
Mordi la mela di Eva, frutto del progresso
Откуси яблоко Евы, плод прогресса
Rit.
Припев.
Qualcuno vuol rubare il tuo posto (Ce l'ha con te)
Кто-то хочет занять твоё место него что-то против тебя)
Qualcuno che ti spia di nascosto (Vuole te)
Кто-то следит за тобой тайком (Ему нужен ты)
Qualcuno minaccia le tue certezze (Somiglia a te)
Кто-то угрожает твоим убеждениям (Он похож на тебя)
Qualcuno che ti strappa la carne con le carezze
Кто-то, кто сдирает с тебя кожу ласками
(Corri) A perdifiato fra le mille facce
(Беги) Во весь дух, среди тысячи лиц
(Vai Corri) Finchè l'ombra non ha perso le tue tracce
(Давай, беги!) Пока тень не потеряла твой след
(Si Corri) Attraverso il vuoto dell'esistenza
(Беги) Через пустоту существования
(E Ancora corri) Scappando dal nulla che ti spaventa
беги дальше) Беги от пустоты, которая тебя пугает






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.