Musteeno - La Mia Storia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Musteeno - La Mia Storia




La Mia Storia
My Story
(1-9-7-8! fino al 2000 eccetera!
(1-9-7-8! Until the 2000s and beyond!
Questa è la mia storia! Musteeno al mic! Dj 'Mbato' in plug-in!)
This is my story! Musteeno on the mic! DJ 'Mbato' in the mix!)
La mia storia è fatta di ricordi messi in successione casuale
My story is made of memories placed in random order
è un break di batteria come scansione temporale
It's a drum break as a timeline
è un diario senza destinatario sul calendario
It's a diary without a recipient on the calendar
Scritto con un abbecedario planetario
Written with a planetary alphabet
La mia storia è fatta di cinema senza una sceneggiatura
My story is made of cinema without a script
Immagini istantanee che danno forma alla mia natura
Instant images that shape my nature
Nato ai bordi di periferia adesso tu senti
Born on the outskirts of the suburbs, now you hear
Racconti in un viavai di sentimenti
Stories in a coming and going of feelings
Presenti nella mia storia fatta anche di noia
Present in my story, even boredom
Giorni ad aspettare che il boia tiri le cuoia e muoia
Days waiting for the executioner to kick the bucket and die
Mercoledì da leoni evoluzioni
Wednesday like lions, evolutions
Passioni soluzioni rivoluzioni
Passions, solutions, revolutions
Suoni pacchi presi e dati ritardi e passi falsi
Sounds, packages taken and given, delays and missteps
E corse pazze fatte per recuperarli
And crazy races made to recover them
Una parola sola alla quale ho fatto un voto
One word to which I made a vow
La realtà che mi circonda fa di me ciò che sono!
The reality that surrounds me makes me who I am!
Nella mia storia non c'è finale non c'è morale
In my story, there is no ending, no moral
La canto per poterla raccontare e tramandare
I sing it to be able to tell it and pass it on
Ciò che mi deprime o mi fa ridere
What depresses me or makes me laugh
Questa è la mia lotta per riuscire a sopravvivere, così!
This is my struggle to survive, like this!
Nella mia storia non c'è finale non c'è morale
In my story, there is no ending, no moral
La canto per poterla raccontare e tramandare
I sing it to be able to tell it and pass it on
Ciò che mi deprime o mi fa ridere
What depresses me or makes me laugh
Questa è la mia lotta per riuscire a sopravvivere!
This is my struggle to survive!
La mia storia è
My story is
Fatta di decadi di cattive notizie al tg
Made of decades of bad news on TV
Maledette malelingue gossip e pochi fatti
Damn gossips and few facts
Troppi viaggi treni coincidenze
Too many trips, trains, coincidences
Nessun segreto qua ci sono solo confidenze
No secrets here, there are only confidences
La mia storia è fatta di demoni che mi possiedono
My story is made of demons that possess me
E la voglia di sondare quelli spazi che non ci concedono
And the desire to explore those spaces that are not granted to us
La mia storia gioia dolore paranoia colore
My story, joy, pain, paranoia, color
Chi mi odia chi mi amore
Those who hate me, those who give me love
Usi costumi e studi tradizionali o non convenzionali
Customs and studies, traditional or unconventional
Comportamenti poco razionali
Irrational behaviors
Cose semplici e sentimenti complessi
Simple things and complex feelings
Che non servono parole bastano gli stessi gesti
That don't need words, the same gestures are enough
La mia storia è fatta di giorni in ospedale e notti insonni
My story is made of days in the hospital and sleepless nights
Ogni sogno perso ieri è già nuovo incubo di oggi
Every dream lost yesterday is already a new nightmare today
Musica che salva dalla mente il corpo
Music that saves the body from the mind
Risorgo come il Corvo se ti ascolto compongo
I rise like the Crow, if I listen to you, I compose
Discipline che insegnano a vivere ma c'è chi vuole scrivere
Disciplines that teach you to live, but there are those who want to write
La mia storia con le sue parole
My story with their words
Ma io ne sono il solo testimone
But I am the only witness
E questo è il mio pretesto per darti la mia visione delle cose!
And this is my excuse to give you my vision of things!
Nella mia storia non c'è finale non c'è morale
In my story, there is no ending, no moral
La canto per poterla raccontare e tramandare
I sing it to be able to tell it and pass it on
Ciò che mi deprime o mi fa ridere
What depresses me or makes me laugh
Questa è la mia lotta per riuscire a sopravvivere, così!
This is my struggle to survive, like this!
Nella mia storia non c'è finale non c'è morale
In my story, there is no ending, no moral
La canto per poterla raccontare e tramandare
I sing it to be able to tell it and pass it on
Ciò che mi deprime o mi fa ridere
What depresses me or makes me laugh
Questa è la mia lotta per riuscire a sopravvivere!
This is my struggle to survive!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.