Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before The Party's Over
Bevor die Party vorbei ist
All
we
chase
is
shining
in
the
moonlight
Alles,
was
wir
jagen,
glänzt
im
Mondlicht
Are
we
sure
the
kids
are
alright
Sind
wir
sicher,
dass
es
den
Kindern
gut
geht
Or
just
playing
it
cool?
Oder
tun
sie
nur
cool?
Watch
it
fade,
it's
gonna
hurt
from
time
to
time
Sieh
zu,
wie
es
verblasst,
es
wird
von
Zeit
zu
Zeit
wehtun
One
more
drink
and
I'll
be
fine
Noch
ein
Drink
und
mir
geht's
gut
You're
the
living
proof
(oh-oh)
Du
bist
der
lebende
Beweis
(oh-oh)
Are
you
still
playing
the
game
Spielst
du
noch
das
Spiel
Or
breaking
the
rules?
Oder
brichst
du
die
Regeln?
I
can
see
all
the
pain
(before
the
party's
over)
Ich
kann
all
den
Schmerz
sehen
(bevor
die
Party
vorbei
ist)
In
the
way
that
you
move
(oh-oh-oh-oh)
In
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
(oh-oh-oh-oh)
Face
to
face,
they
told
us,
"It
was
paradise"
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
sie
sagten
uns,
"Es
war
das
Paradies"
But
I'll
barely
make
it
through
the
night
Aber
ich
werde
es
kaum
durch
die
Nacht
schaffen
Do
you
think
about
it
too?
(Oh-oh)
Denkst
du
auch
darüber
nach?
(Oh-oh)
Are
you
still
playing
the
game
Spielst
du
noch
das
Spiel
Or
breaking
the
rules?
Oder
brichst
du
die
Regeln?
I
can
see
all
the
pain
(before
the
party's
over)
Ich
kann
all
den
Schmerz
sehen
(bevor
die
Party
vorbei
ist)
In
the
way
that
you
move
In
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
In
the
way
that
you
move
(oh-oh-oh-oh)
In
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
(oh-oh-oh-oh)
I
got
a
soul
on
fire
Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen
I'm
gonna
make
moves
tonight
Ich
werde
heute
Nacht
etwas
bewegen
I
got
a
soul
on
fire
Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen
I'm
gonna
raise
roofs
tonight
Ich
werde
heute
Nacht
Dächer
anheben
I
got
a
soul
on
fire
Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen
I'm
gonna
make
moves
tonight
Ich
werde
heute
Nacht
etwas
bewegen
I
got
a
soul
on
fire
Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen
Before
the
party's
over
Bevor
die
Party
vorbei
ist
(I
got
a
soul
on
fire)
(Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen)
Before
the
party's
over
(I'm
gonna
make
moves
tonight)
Bevor
die
Party
vorbei
ist
(Ich
werde
heute
Nacht
etwas
bewegen)
(I
got
a
soul
on
fire)
(Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen)
Before
the
party's
over
(I'm
gonna
raise
roofs
tonight)
Bevor
die
Party
vorbei
ist
(Ich
werde
heute
Nacht
Dächer
anheben)
(I
got
a
soul
on
fire)
(Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen)
Before
the
party's
over
(I'm
gonna
make
moves
tonight)
Bevor
die
Party
vorbei
ist
(Ich
werde
heute
Nacht
etwas
bewegen)
(I
got
a
soul
on
fire)
(Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen)
Before
the
party's
over
(I'm
gonna
raise
roofs
tonight)
Bevor
die
Party
vorbei
ist
(Ich
werde
heute
Nacht
Dächer
anheben)
(I
got
a
soul
on
fire)
(Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen)
Before
the
party's
over
(I'm
gonna
make
moves
tonight)
Bevor
die
Party
vorbei
ist
(Ich
werde
heute
Nacht
etwas
bewegen)
(I
got
a
soul
on
fire)
(Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen)
Before
the
party's
over
(I'm
gonna
raise
roofs
tonight)
Bevor
die
Party
vorbei
ist
(Ich
werde
heute
Nacht
Dächer
anheben)
(I
got
a
soul
on
fire)
(Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen)
Before
the
party's
over
(I'm
gonna
make
moves
tonight)
Bevor
die
Party
vorbei
ist
(Ich
werde
heute
Nacht
etwas
bewegen)
(I
got
a
soul
on
fire)
(Ich
habe
eine
Seele
in
Flammen)
(I'm
gonna
raise
roofs
tonight)
(Ich
werde
heute
Nacht
Dächer
anheben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Leclerq, Pierre Dumoulin, Thomas Mustin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.