Mustii - Give Me A Hand - перевод текста песни на немецкий

Give Me A Hand - Mustiiперевод на немецкий




Give Me A Hand
Reich Mir Deine Hand
Look at my angry eyes (I mean it)
Sieh meine wütenden Augen an (ich meine es ernst)
Under this empty sky
Unter diesem leeren Himmel
And I can barely talk about it
Und ich kann kaum darüber sprechen
No I can't even try
Nein, ich kann es nicht einmal versuchen
Oh no there's no one around
Oh nein, da ist niemand in der Nähe
And when there's no one around
Und wenn niemand in der Nähe ist
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Do you want me?
Willst du mich?
Say it louder!
Sag es lauter!
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Do you want me?
Willst du mich?
Say it louder!
Sag es lauter!
Give me a hand if you still have compassion
Reich mir deine Hand, wenn du noch Mitgefühl hast
Come on give me a hand if you've got any reason
Komm, reich mir deine Hand, wenn du irgendeinen Grund hast
Give me a hand show a little compassion
Reich mir deine Hand, zeig ein wenig Mitgefühl
Come on give me a hand if you've got any reason
Komm, reich mir deine Hand, wenn du irgendeinen Grund hast
Won't you give me your hand
Willst du mir nicht deine Hand reichen?
My generation is doomed (you know it)
Meine Generation ist verloren (du weißt es)
And I'm still pretty high
Und ich bin immer noch ziemlich high
And I can barely think about it
Und ich kann kaum darüber nachdenken
No I can't even try
Nein, ich kann es nicht einmal versuchen
Oh no there's no one around
Oh nein, da ist niemand in der Nähe
And when there's no one around
Und wenn niemand in der Nähe ist
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Do you want me?
Willst du mich?
Say it louder!
Sag es lauter!
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Do you want me?
Willst du mich?
Say it louder!
Sag es lauter!
Give me a hand if you still have compassion
Reich mir deine Hand, wenn du noch Mitgefühl hast
Come on give me a hand if you've got any reason
Komm, reich mir deine Hand, wenn du irgendeinen Grund hast
Give me a hand show a little compassion
Reich mir deine Hand, zeig ein wenig Mitgefühl
Come on give me a hand if you've got any reason
Komm, reich mir deine Hand, wenn du irgendeinen Grund hast
Won't you give me your hand (give me your hand, give me your hand)
Willst du mir nicht deine Hand reichen? (reich mir deine Hand, reich mir deine Hand)
I've tried calling
Ich habe versucht anzurufen
Still I'm falling
Immer noch falle ich
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Give me a reason
Gib mir einen Grund
I've tried calling
Ich habe versucht anzurufen
Still I'm falling
Immer noch falle ich
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Give me a hand if you still have compassion
Reich mir deine Hand, wenn du noch Mitgefühl hast
Come on give me a hand if you've got any reason
Komm, reich mir deine Hand, wenn du irgendeinen Grund hast
Give me a hand show a little compassion
Reich mir deine Hand, zeig ein wenig Mitgefühl
Come on give me a hand if you've got any reason
Komm, reich mir deine Hand, wenn du irgendeinen Grund hast
Won't you give me your hand
Willst du mir nicht deine Hand reichen?
I've tried calling
Ich habe versucht anzurufen
Still I'm falling
Immer noch falle ich
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Give me a reason
Gib mir einen Grund
I've tried calling
Ich habe versucht anzurufen
Still I'm falling
Immer noch falle ich
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Give me a reason
Gib mir einen Grund





Авторы: Benoit Leclercq, Julien Joris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.