Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SILLY BOYS
ГЛУПЫЕ МАЛЬЧИШКИ
Running
a
red
light
Проезжаю
на
красный
Think
i
got
road
rage
Кажется,
ярость
на
дороге
меня
обуяла
The
circus
is
calling
Цирк
зовет
Putting
my
head
down
Опускаю
голову
Pull
me
back
to
my
old
ways
Тянет
обратно
к
старым
привычкам
They
have
me
crawling
Они
заставляют
меня
пресмыкаться
For
something
you
can
see
Ради
чего-то,
что
ты
видишь
So
close
but
out
of
reach
Так
близко,
но
недосягаемо
It's
a
day
in
a
life
of
trying
to
stay
alive
Это
день
из
жизни,
где
пытаюсь
выжить
It's
a
day
in
a
life
of
trying
to
stay
alive
Это
день
из
жизни,
где
пытаюсь
выжить
Sit
in
the
front
row
Сидишь
в
первом
ряду
It's
a
dumb
show
Это
глупое
шоу
For
the
silly
boys
Для
глупых
мальчишек
It's
too
late
to
back
out
Слишком
поздно
отступать
Pulling
faces
from
the
crowd
Строю
рожи
из
толпы
It's
too
late
to
back
out
Слишком
поздно
отступать
I
turned
pale
inside
my
mouth
Я
побледнел
во
рту
No
need
for
talking
Не
нужно
говорить
The
vultures
approaching
Грифы
приближаются
I
figured
them
all
out
Я
всех
их
раскусил
What
can
I
give
you
Что
я
могу
дать
тебе,
That
you
couldn't
give
you
Чего
ты
не
могла
дать
себе
сама?
Now
I've
taken
away
clout
Теперь
я
отобрал
влияние
It'
s
a
day
in
a
life
of
trying
to
stay
alive
Это
день
из
жизни,
где
пытаюсь
выжить
It'
s
a
day
in
a
life
of
trying
to
stay
alive
Это
день
из
жизни,
где
пытаюсь
выжить
Sit
in
the
front
row
Сидишь
в
первом
ряду
It's
a
dumb
show
Это
глупое
шоу
For
the
silly
boys
Для
глупых
мальчишек
It's
too
late
to
back
out
Слишком
поздно
отступать
Pulling
faces
from
the
crowd
Строю
рожи
из
толпы
It's
too
late
to
back
out
Слишком
поздно
отступать
I
turned
pale
inside
my
mouth
Я
побледнел
во
рту
It's
too
late
to
back
out
Слишком
поздно
отступать
Sit
in
the
front
row
Сидишь
в
первом
ряду
It's
a
dumb
show
Это
глупое
шоу
For
the
silly
boys
Для
глупых
мальчишек
1,
2,
3,
4,
5,
6 you
will
be
sick
of
me
1,
2,
3,
4,
5,
6 ты
будешь
от
меня
тошнить
1,
2,
3,
4,
5,
6 you
can't
get
rid
of
me
1,
2,
3,
4,
5,
6 ты
не
сможешь
от
меня
избавиться
1,
2,
3,
4,
5,
6 you
will
be
sick
of
me
1,
2,
3,
4,
5,
6 ты
будешь
от
меня
тошнить
1,
2,
3,
4,
5,
6 you
can't
get
rid
of
me
1,
2,
3,
4,
5,
6 ты
не
сможешь
от
меня
избавиться
1,
2,
3,
4,
5,
6 you
will
be
sick
of
me
1,
2,
3,
4,
5,
6 ты
будешь
от
меня
тошнить
1,
2,
3,
4,
5,
6 it's
your
anatomy
1,
2,
3,
4,
5,
6 это
твоя
природа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Pierre Leon Leclerq, Arianna Damato, Thomas Mustin, Julien Joris, Ben Beetham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.