Текст и перевод песни Mustii - Skyline
Is
there
something
real
in
the
skyline?
Есть
ли
что-то
реальное
в
горизонте?
Is
there
something
good
in
the
holy
light?
Есть
ли
что-то
хорошее
в
святом
свете?
Will
we
ever
sleep
under
moonlight?
Будем
ли
мы
когда-нибудь
спать
под
луной?
We
could
keep
on
trying
till
the
day
we
die
Мы
могли
бы
продолжать
попытки
до
самой
смерти
All
my
friends
been
gone
for
a
long
time
Все
мои
друзья
давно
ушли
All
my
friends
have
gone
to
the
holy
light
Все
мои
друзья
ушли
к
святому
свету
Keep
on
calling
your
name
at
the
skyline
Продолжайте
называть
свое
имя
на
горизонте
Will
I
ever
get
to
call
it
home?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
назвать
это
домом?
Keep
on
drifting
again
to
the
wrong
line
Продолжайте
дрейфовать
снова
к
неправильной
линии
Forever
I'll
be
on
my
own
Навсегда
я
буду
один
Give
me
something
real
in
the
skyline
Дай
мне
что-нибудь
настоящее
на
горизонте
Something
I
can
feel
in
the
holy
light
Что-то,
что
я
чувствую
в
святом
свете
If
I
count
the
stars
in
the
twilight
Если
я
посчитаю
звезды
в
сумерках
Can
we
cut
a
deal
for
the
day
I
die?
Можем
ли
мы
заключить
сделку
на
тот
день,
когда
я
умру?
All
my
friends
been
gone
for
a
long
time
Все
мои
друзья
давно
ушли
All
my
friends
have
gone
to
the
holy
light
Все
мои
друзья
ушли
к
святому
свету
Keep
on
calling
your
name
at
the
skyline
Продолжайте
называть
свое
имя
на
горизонте
Will
I
ever
get
to
call
it
home?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
назвать
это
домом?
Keep
on
drifting
again
to
the
wrong
line
Продолжайте
дрейфовать
снова
к
неправильной
линии
Forever
I'll
be
on
my
own
Навсегда
я
буду
один
I'll
change
my
name
я
изменю
свое
имя
Get
ready
for
the
new
trick
Приготовьтесь
к
новому
трюку
I'll
pick
up
my
heart
Я
возьму
свое
сердце
I'm
waiting
for
the
new
shit
жду
новую
хуйню
I'll
change
my
name
я
изменю
свое
имя
Get
ready
for
the
new
trick
Приготовьтесь
к
новому
трюку
I'll
pick
up
my
heart
Я
возьму
свое
сердце
I'm
waiting
for
the
new
shit
жду
новую
хуйню
Keep
on
calling
your
name
at
the
skyline
Продолжайте
называть
свое
имя
на
горизонте
Will
I
ever
get
to
call
it
home?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
назвать
это
домом?
Keep
on
drifting
again
to
the
wrong
line
Продолжайте
дрейфовать
снова
к
неправильной
линии
Forever
I'll
be
on
my
own
Навсегда
я
буду
один
I'll
change
my
name
я
изменю
свое
имя
Get
ready
for
the
new
trick
Приготовьтесь
к
новому
трюку
I'll
pick
up
my
heart
Я
возьму
свое
сердце
I'm
waiting
for
the
new
shit
жду
новую
хуйню
I'll
change
my
name
я
изменю
свое
имя
Get
ready
for
the
new
trick
Приготовьтесь
к
новому
трюку
I'll
pick
up
my
heart
Я
возьму
свое
сердце
I'm
waiting
for
the
new
shit
жду
новую
хуйню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Leclercq, Julien Joris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.