Mustii - The Golden Age - перевод текста песни на немецкий

The Golden Age - Mustiiперевод на немецкий




The Golden Age
Das goldene Zeitalter
I've heard my girl is in-between the legs of another
Ich habe gehört, meine Süße ist zwischen den Beinen eines anderen
I've heard she's back in town with a big black guy
Ich habe gehört, sie ist zurück in der Stadt mit einem großen, schwarzen Typen
What I need right now is drugs and pills and my mother
Was ich jetzt brauche, sind Drogen, Pillen und meine Mutter
I'm gonna drive to find that fucking busy whore
Ich werde fahren, um diese verdammte Schlampe zu finden
Well, I keep going on, going on
Nun, ich mache weiter, mache weiter
The speed of light
Mit Lichtgeschwindigkeit
And I keep dreaming on, dreaming on
Und ich träume weiter, träume weiter
You by my side
Dich an meiner Seite
I can decide for us, you know I'm a leader
Ich kann für uns entscheiden, du weißt, ich bin ein Anführer
This is the golden age of love, I'll prove it, baby
Dies ist das goldene Zeitalter der Liebe, ich werde es beweisen, Baby
I'm gonna kill your guy in front of you in the mirror
Ich werde deinen Typen vor deinen Augen im Spiegel töten
Will be shining
Wird scheinen
As your golden tears
Wie deine goldenen Tränen
Well, I keep going on, going on
Nun, ich mache weiter, mache weiter
The speed of light
Mit Lichtgeschwindigkeit
And I keep dreaming on, dreaming on
Und ich träume weiter, träume weiter
You by my side
Dich an meiner Seite
'Cause I am living on
Denn ich lebe weiter
'Cause I am living on
Denn ich lebe weiter
We've heard the bells, this sound of love in the summer
Wir haben die Glocken gehört, diesen Klang der Liebe im Sommer
He's coming back for you, I knew it baby
Er kommt für dich zurück, ich wusste es, Baby
Repair the dress, the red is made for the lovers
Repariere das Kleid, das Rot ist für die Liebenden gemacht
We'll be ready for another year
Wir werden bereit sein für ein weiteres Jahr
Well, I keep going on, going on
Nun, ich mache weiter, mache weiter
The speed of light
Mit Lichtgeschwindigkeit
And I keep dreaming on, dreaming on
Und ich träume weiter, träume weiter
You by my side
Dich an meiner Seite
'Cause I am living on
Denn ich lebe weiter
'Cause I am living on
Denn ich lebe weiter
And I'm coming away, we made a deal
Und ich komme weg, wir haben einen Deal gemacht
Is it fake or is it real?
Ist es falsch oder ist es echt?
Now you're fading away, we made a deal?
Jetzt schwindest du dahin, wir haben einen Deal gemacht?
Is it something you can't feel?
Ist es etwas, das du nicht fühlen kannst?
No, I'm coming away, we made a deal
Nein, ich komme weg, wir haben einen Deal gemacht
Is it fake or is it real?
Ist es falsch oder ist es echt?
Now you're fading away, we made a deal?
Jetzt schwindest du dahin, wir haben einen Deal gemacht?
Is it something you can't feel?
Ist es etwas, das du nicht fühlen kannst?
'Cause I am living on
Denn ich lebe weiter





Авторы: Smith, Herbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.