Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
been
on
the
road,
Wir
sind
auf
Tour,
For
a
several
weeks
now,
Schon
seit
einigen
Wochen,
From
place
to
place
we
wish
the
map
would
never
lead
us
back
home,
Von
Ort
zu
Ort,
wir
wünschten,
die
Karte
würde
uns
nie
nach
Hause
führen,
We
never
get
enough,
Wir
kriegen
nie
genug,
We
wanna
keep
screaming
with
the
crowd,
Wir
wollen
weiter
mit
der
Menge
schreien,
We've
got
to
play
loud,
Wir
müssen
laut
spielen,
We
just
want
to
thank
you
for
coming
out
tonight.
Wir
wollen
euch
einfach
danken,
dass
ihr
heute
Abend
gekommen
seid.
We've
been
waiting
for
tonight,
Wir
haben
auf
heute
Abend
gewartet,
Tonight,
tonight,
tonight
is
our
night,
Heute
Abend,
heute
Abend,
heute
Abend
ist
unsere
Nacht,
Do
you
really
have
to
turn
the
lights
on?
Müsst
ihr
wirklich
die
Lichter
einschalten?
It's
too
soon
too
soon,
we
don't
wanna
head
back
home,
Es
ist
zu
früh,
zu
früh,
wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen,
Do
you
really
have
to
turn
the
lights
on?
Müsst
ihr
wirklich
die
Lichter
einschalten?
It's
not
too
late
too
late
we're
ready
to
play
another
song.
Es
ist
nicht
zu
spät,
zu
spät,
wir
sind
bereit,
noch
einen
Song
zu
spielen.
We
couldn't
sleep
last
night,
Wir
konnten
letzte
Nacht
nicht
schlafen,
We
didn't
eat
much,
Wir
haben
nicht
viel
gegessen,
We
couldn't
care
less
cause
we've
been
waiting
long
enough
for
this,
Es
war
uns
egal,
denn
wir
haben
lange
genug
darauf
gewartet,
Can't
pay
the
bills
playing
our
songs,
Wir
können
unsere
Rechnungen
nicht
bezahlen,
indem
wir
unsere
Songs
spielen,
So
we
have
day
jobs
back
at
home,
Also
haben
wir
normale
Jobs
zu
Hause,
But
that
is
alright,
Aber
das
ist
in
Ordnung,
We
just
want
to
thank
you
for
coming
out
tonight.
Wir
wollen
euch
einfach
danken,
dass
ihr
heute
Abend
gekommen
seid.
We've
been
waiting
for
tonight,
Wir
haben
auf
heute
Abend
gewartet,
Tonight,
tonight,
tonight
is
our
night,
Heute
Abend,
heute
Abend,
heute
Abend
ist
unsere
Nacht,
Do
you
really
have
to
turn
the
lights
on?
Müsst
ihr
wirklich
die
Lichter
einschalten?
It's
too
soon
too
soon,
we
don't
wanna
head
back
home,
Es
ist
zu
früh,
zu
früh,
wir
wollen
nicht
nach
Hause
gehen,
Do
you
really
have
to
turn
the
lights
on?
Müsst
ihr
wirklich
die
Lichter
einschalten?
It's
not
too
late
too
late
we're
ready
to
play
another
song.
Es
ist
nicht
zu
spät,
zu
spät,
wir
sind
bereit,
noch
einen
Song
zu
spielen.
The
music
that
we
play,
Die
Musik,
die
wir
spielen,
Is
the
common
bond
we
share,
Ist
das
gemeinsame
Band,
das
uns
verbindet,
Here
we
all
are,
Hier
sind
wir
alle,
We
are
making
sense
of
these
words,
Wir
finden
einen
Sinn
in
diesen
Worten,
We
are
doing
it
together.
Wir
tun
es
gemeinsam.
Do
you
really
have
to
turn
the
lights
on?
Müsst
ihr
wirklich
die
Lichter
einschalten?
It's
too
soon
too
soon,
we
don't
wanna
head
back
home,
Es
ist
zu
früh,
zu
früh,
wir
wollen
nicht
nach
Hause,
Do
you
really
have
to
turn
the
lights
on?
Müsst
ihr
wirklich
die
Lichter
einschalten?
It's
not
too
late
too
late
we're
ready
to
play
another
song
Es
ist
nicht
zu
spät,
zu
spät,
wir
sind
bereit,
noch
einen
Song
zu
spielen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Philippe Lamonde, Alexis Trepanier, Etienne Dionne, Marc Antoine Bastien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.