Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neon Valley
Неоновая долина
We
have
built
a
paradise,
a
safe
haven
for
the
sinners.
Мы
построили
рай,
безопасную
гавань
для
грешников.
The
perfect
place
to
start
over.
Идеальное
место,
чтобы
начать
все
сначала.
A
glitter
mask
is
your
disguise.
Блестящая
маска
- твоя
маскировка.
Is
there
a
better
alibi?
Есть
ли
лучшее
алиби?
Because
in
the
desert,
you
can't
remember.
Потому
что
в
пустыне
ты
ничего
не
можешь
вспомнить.
Keep
it
together.
Держись.
I
see
you
wander.
Я
вижу,
как
ты
бродишь.
Under
the
city
skyline,
a
carnival
of
characters
you
know.
Под
горизонтом
города,
карнавал
знакомых
тебе
персонажей.
No,
no
can't
find
a
way
out.
Нет,
нет,
выхода
не
найти.
Under
the
neon
bright
signs,
a
masquerade
you
lost
your
place.
Под
яркими
неоновыми
огнями,
ты
потерялась
на
этом
маскаде.
You
won't
be
back,
back,
back
before
the
sunrise.
Ты
не
вернешься,
не
вернешься,
не
вернешься
до
восхода
солнца.
They
came
here
because
it
looked
good.
Они
пришли
сюда,
потому
что
это
выглядело
хорошо.
They
stayed
because
it
proved
to
be
wrong.
Они
остались,
потому
что
это
оказалось
ложью.
They
found
themselves
trapped
in
a
parallel
reality.
Они
оказались
в
ловушке
параллельной
реальности.
Waiting
for
the
right
signs,
rolling
for
the
last
time.
Ждут
верных
знаков,
бросают
жребий
в
последний
раз.
Is
lady
luck
on
their
side?
Удача
на
их
стороне?
Is
lady
luck
on
their
side?
Удача
на
их
стороне?
Keep
it
together.
Держись.
I
see
you
wander.
Я
вижу,
как
ты
бродишь.
Under
the
city
skyline,
a
carnival
of
characters
you
know.
Под
горизонтом
города,
карнавал
знакомых
тебе
персонажей.
No,
no
can't
find
a
way
out.
Нет,
нет,
выхода
не
найти.
Under
the
neon
bright
signs,
a
masquerade
you
lost
your
place.
Под
яркими
неоновыми
огнями,
ты
потерялась
на
этом
маскаде.
You
won't
be
back,
back,
back
before
the
sunrise.
Ты
не
вернешься,
не
вернешься,
не
вернешься
до
восхода
солнца.
A
carnival
of
characters
you
know.
Карнавал
знакомых
тебе
персонажей.
A
masquerade
you
lost
your
place
I
know.
Маскарад,
где
ты
потерялась,
я
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Philippe Lamonde, Alexis Trepanier, Etienne Dionne, Marc Antoine Bastien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.