Mute - Bates Motel - перевод текста песни на немецкий

Bates Motel - Muteперевод на немецкий




Bates Motel
Bates Motel
Bleeding, dripping fast!
Blutend, schnell tropfend!
Never thought you'd be
Hätte nie gedacht, dass du
The first to fall it's such a shame
die Erste bist, die fällt, es ist so eine Schande
We couldn't watch your back today
Wir konnten heute nicht auf dich aufpassen
It is such a disgrace that you're
Es ist so eine Schande, dass du
Bleeding, dripping fast!
Blutend, schnell tropfend!
Never thought you'd be the first to fall
Hätte nie gedacht, dass du die Erste bist, die fällt
it's such a shame
Es ist so eine Schande
We couldn't watch your back today
Wir konnten heute nicht auf dich aufpassen
It is such a disgrace
Es ist so eine Schande
Close to me I'll keep this raw emotion
Nah bei mir werde ich diese rohe Emotion bewahren
We failed so hard,
Wir haben so versagt,
Fall down the drain
Fallen in den Abfluss
Together, together we thought
Gemeinsam, gemeinsam dachten wir
We could prevail against the odds
Wir könnten uns gegen alle Widerstände durchsetzen
Fall down the drain
Fallen in den Abfluss
Together, together we thought
Gemeinsam, gemeinsam dachten wir
We could prevail against the odds
Wir könnten uns gegen alle Widerstände durchsetzen
We failed so hard
Wir haben so versagt
Darkened river is freed from their fragile veins
Verdunkelter Fluss ist befreit von ihren zerbrechlichen Venen
Powerless hands forever being stained
Machtlose Hände, für immer befleckt
We couldn't watch your back today
Wir konnten heute nicht auf dich aufpassen
It is such a disgrace that you're
Es ist so eine Schande, dass du
Bleeding, dripping fast!
Blutend, schnell tropfend!
Never thought you'd be the first to fall
Hätte nie gedacht, dass du die Erste bist, die fällt
it's such a shame
Es ist so eine Schande
We couldn't watch your back today
Wir konnten heute nicht auf dich aufpassen
It is such a disgrace
Es ist so eine Schande
Close to me I'll keep this raw emotion
Nah bei mir werde ich diese rohe Emotion bewahren
We failed so hard,
Wir haben so versagt,
Fall down the drain
Fallen in den Abfluss
Together, together we thought
Gemeinsam, gemeinsam dachten wir
we could prevail against the odds
Wir könnten uns gegen alle Widerstände durchsetzen
Fall down the drain
Fallen in den Abfluss
Together, together we thought
Gemeinsam, gemeinsam dachten wir
we could prevail against the odds
Wir könnten uns gegen alle Widerstände durchsetzen
We failed so hard
Wir haben so versagt
Close to me I'll keep this raw emotion
Nah bei mir werde ich diese rohe Emotion bewahren
We failed so hard,
Wir haben so versagt,
Fall down the drain
Fallen in den Abfluss
Together, together we thought
Gemeinsam, gemeinsam dachten wir
we could prevail against the odds
Wir könnten uns gegen alle Widerstände durchsetzen
Fall down the drain
Fallen in den Abfluss
Together, together we thought
Gemeinsam, gemeinsam dachten wir
we could prevail against the odds
Wir könnten uns gegen alle Widerstände durchsetzen
We failed so hard
Wir haben so versagt





Авторы: Jean Philippe Lamonde, Alexis Trepanier, Etienne Dionne, Marc Antoine Bastien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.