Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
felt
like
yesterday
Es
fühlte
sich
an
wie
gestern
We
were
meant
to
stay
Wir
waren
dazu
bestimmt,
zusammenzubleiben
Living
like
nothing
wrong
could
happen
Lebten,
als
könnte
nichts
Schlimmes
passieren
I
still
recall
a
time
Ich
erinnere
mich
noch
an
eine
Zeit
You
were
on
my
mind
Als
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gingst
Monopolizing
each
and
every
second
Nahmst
jede
einzelne
Sekunde
in
Beschlag
Figured
I
should
know
Ich
dachte,
ich
hätte
es
wissen
müssen
How
it's
got
to
go
Wie
es
laufen
muss
Cause
nothing
is
made
to
last
forever
Denn
nichts
ist
für
die
Ewigkeit
gemacht
I'm
hardly
movin'
on
Ich
komme
kaum
darüber
hinweg
The
proof
in
is
in
the
song
Der
Beweis
ist
in
diesem
Lied
Remembering
how
Erinnere
mich
daran,
wie
I
used
to
feel
alive,
Ich
mich
früher
lebendig
fühlte,
I
used
to
want
to,
Ich
früher
wollte,
I
used
to
be
alright,
Mir
es
früher
gut
ging,
I
used
to
love
you.
Ich
dich
früher
liebte.
I
used
to
never
feel
like
I
do
now,
Ich
fühlte
mich
früher
nie
so
wie
jetzt,
I
used
to
never
feel
like
I
do
now,
Ich
fühlte
mich
früher
nie
so
wie
jetzt,
I
used
to
walk
on
air
Ich
schwebte
früher
auf
Wolken
I
used
to
care,
Es
war
mir
früher
wichtig,
I
had
no
fear
of
falling,
Ich
hatte
keine
Angst
zu
fallen,
I
used
to
never
feel
like
I
do
now.
Ich
fühlte
mich
früher
nie
so
wie
jetzt.
Well
I
can't
ignore
the
hurt
Nun,
ich
kann
den
Schmerz
nicht
ignorieren
Pretending
isn't
worth
So
zu
tun,
als
ob,
ist
es
nicht
wert
Knowing
that
you're
better
off
without
me
Zu
wissen,
dass
es
dir
ohne
mich
besser
geht
I
guess
that
you
were
right
Ich
schätze,
du
hattest
Recht
When
you
told
me
I
Als
du
mir
sagtest,
ich
Would
probably
one
day
be
sorry
Würde
es
wahrscheinlich
eines
Tages
bereuen
But
you
know
I'm
not
the
kind
Aber
du
weißt,
ich
bin
nicht
der
Typ
To
beg
for
second
tries
Der
um
zweite
Chancen
bettelt
Just
chalk
it
up
to
another
lesson
learned
Ich
verbuche
es
einfach
als
eine
weitere
gelernte
Lektion
And
let
it
settle
in
Und
lasse
es
sacken
If
I'd
ever
love
again
Falls
ich
jemals
wieder
lieben
sollte,
Remembering
how
Erinnere
ich
mich
daran,
wie
I
used
to
feel
alive,
Ich
mich
früher
lebendig
fühlte,
I
used
to
want
to,
Ich
früher
wollte,
I
used
to
be
alright,
Mir
es
früher
gut
ging,
I
used
to
love
you.
Ich
dich
früher
liebte.
I
used
to
never
feel
like
I
do
now,
Ich
fühlte
mich
früher
nie
so
wie
jetzt,
I
used
to
never
feel
like
I
do
now,
Ich
fühlte
mich
früher
nie
so
wie
jetzt,
I
used
to
walk
on
air,
Ich
schwebte
früher
auf
Wolken,
I
used
to
care,
Es
war
mir
früher
wichtig,
I
had
no
fear
of
falling,
Ich
hatte
keine
Angst
zu
fallen,
I
used
to
never
feel
like
I
do
now.
Ich
fühlte
mich
früher
nie
so
wie
jetzt.
I
know
it's
probably
for
the
better
Ich
weiß,
es
ist
wahrscheinlich
besser
so
But
I
wish
I
could
somehow
just
not
remember
Aber
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
irgendwie
einfach
nicht
erinnern
I
know
it's
probably
for
the
better
Ich
weiß,
es
ist
wahrscheinlich
besser
so
But
I
wish
I
could
somehow
just
not
remember
Aber
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
irgendwie
einfach
nicht
erinnern
I
used
to...
Früher
habe
ich...
I
used
to...
Früher
habe
ich...
I
used
to
walk
on
air,
Ich
schwebte
früher
auf
Wolken,
I
used
to
care,
Es
war
mir
früher
wichtig,
I
had
no
fear
of
falling,
Ich
hatte
keine
Angst
zu
fallen,
I
used
to
never
feel
like
I
do
now.
Ich
fühlte
mich
früher
nie
so
wie
jetzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meany Paul, King Darren Charles, Mitchell Roy, Gummerman Todd Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.