Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PRIDE(オルゴール)
STOLZ (Spieluhr)
南の一つ星を
zum
südlichen
Einzelstern
微笑みを絶やさずに
mein
Lächeln
zu
bewahren
歩いて行こうと
und
weiterzugehen
貴方を想うとただせつなくて
Denke
ich
an
dich,
bin
ich
einfach
nur
traurig
涙を流しては
und
vergieße
Tränen
星に願いを
月に祈りを
Ich
wünsche
mir
etwas
von
den
Sternen,
bete
zum
Mond
捧げるためだけに生きてきた
Uh...
und
habe
nur
dafür
gelebt,
Uh...
貴方への愛こそが
die
Liebe
zu
dir
やさしさとは
Freundlichkeit
bedeutet
許し合うことを知る
zu
lernen,
einander
zu
vergeben
最後の真実
die
letzte
Wahrheit
わがままさえ
Wenn
selbst
dein
Egoismus
愛しく思えたなら
liebenswert
erscheint
本当に幸せ
wäre
das
wahres
Glück
貴方は私に
自由と孤独を
Du
hast
mir
Freiheit
und
Einsamkeit
夜が来るたびに無口になって
Jedes
Mal,
wenn
die
Nacht
hereinbricht,
wirst
du
still
震える肩を抱きしめていた
Uh...
und
ich
umarme
deine
zitternden
Schultern,
Uh...
貴方への愛こそが
die
Liebe
zu
dir
いつか私も
空を飛べるはず
Eines
Tages
werde
auch
ich
fliegen
können
ずっと信じていた
Ich
habe
immer
daran
geglaubt
翼があったら飛んでゆくのに
Hätte
ich
Flügel,
würde
ich
davonfliegen
貴方の胸に今すぐにでも
Uh...
sofort
in
deine
Arme,
Uh...
南の一つ星を
den
einzelnen
Stern
im
Süden
素敵な空でしょう
Ist
es
nicht
ein
wunderschöner
Himmel?
貴方への愛だけに
nur
wegen
meiner
Liebe
zu
dir
笑って
泣いてる
am
Lachen
und
Weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuke (pka Meg) Ishikawa, Masakatsu (macka Z) Minei, Maki (pka Maki) Onaga, Yusuke Kuniyoshi (pka Yusuke), Satoshi Nishihira (pka Sassy), Kazuto Heshiki (pka Kazuto)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.