Текст и перевод песни Mutsuhiro Nishiwaki - キセキ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もう何度見送っただろうか
How
many
times
have
I
seen
you
off?
飛び立ってゆく背中を
Your
back
as
you
take
flight.
冷え切っていた心を溶かした
Your
innocent
smile
melted
my
frozen
heart.
君の無邪気なその笑顔
Your
innocent
smile.
「今日もお疲れ」と言いたい時
When
I
want
to
say
"You've
worked
hard
today,"
誰かに当たってしまいそうな時
When
I
feel
like
I'm
going
to
snap
at
someone,
君がいたから僕の心は春君は花
You
were
there,
my
spring,
my
flower,
you
were
there.
どんな時だって僕のそばにいてくれ
Be
by
my
side,
always.
悔しい時も君は諦めない
Even
when
I'm
frustrated,
you
never
give
up.
握った手を離さなかった
You
never
let
go
of
my
hand.
Always
with
you
Always
with
you.
雲の向こうに広がっている
Beyond
the
clouds,
stretching
out,
果てしなく青い空に未来描こう
Let's
paint
the
endless
blue
sky
with
our
future.
きっとどんなことだって
No
matter
what
happens,
乗り越えられるよ
We
can
overcome
it.
ひとりじゃないから
Because
I'm
not
alone.
どこまでも飛んでゆこう
Let's
fly
as
far
as
we
can.
長い夜が明けた太陽のように
Like
the
sun
that
rises
after
a
long
night,
照らしてたスポットライト
A
spotlight
shone
on
you.
「羨ましくなんてない」と言えば嘘
To
say
I
wasn't
envious
would
be
a
lie,
それでもやっと
(We
are
the
ONE)
we
finally
made
it
(We
are
the
ONE).
ここまできたんだ
(明日を探して)
We've
come
this
far
(searching
for
tomorrow).
追いかけた光はここに
The
light
we
chased
is
here.
問いかけの答え合わせよう
Let's
check
the
answers
to
our
questions.
Always
with
you
Always
with
you.
数えきれないほどに流した
Countless
times,
we
shed
汗と涙時間が教えてくれた
sweat
and
tears,
time
taught
us
きっと無駄なことなんて
there
was
nothing
何一つなかったよ
that
was
ever
in
vain.
重ねたキセキが実を結び花開いた
The
miracles
we
stacked
up
bore
fruit,
they
bloomed.
星で描いた絵一緒に描く
Story
Story,
the
picture
we
drew
together
with
stars.
日が過ぎてまた
As
days
go
by,
again
一瞬で全てが変わり
everything
changes
in
a
flash,
波のように流れ全てを溶かす風
the
wind
that
melts
everything
like
waves.
この瞬間を目に焼き付け忘れない
I'll
etch
this
moment
in
my
mind,
never
forget
it.
地球と月のように
Like
the
earth
and
the
moon,
I'm
always
with
you
I'm
always
with
you.
刻んで共にした全てのキセキ
All
the
miracles
we
carved
together,
泣いて笑った日を忘れないで
don't
forget
the
days
we
laughed
and
cried.
君に出会えたそれはキセキ
Meeting
you
was
a
miracle.
雨上がりの空虹が架かって
After
the
rain,
a
rainbow
arches
across
the
sky.
描いてた未来がほら輝いている
The
future
we
drew,
look,
it's
shining.
きっとどんなにとだって
No
matter
what
happens,
乗り越えられるよ
we
can
overcome
it.
ひとりじゃないから
Because
I'm
not
alone.
どこまでも飛んでゆこう
Let's
fly
as
far
as
we
can.
この先も
Always
with
you
Always
with
you
from
now
on.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Greeeen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.