Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
家族になろうよ(オルゴール)
Станем семьёй (Музыкальная шкатулка)
「100年経っても好きでいてね」
«Даже
через
100
лет
продолжай
любить
меня»
みんなの前で困らせたり
Пусть
я
ставлю
тебя
в
неловкое
положение
перед
всеми,
それでも隣で笑ってくれて
Но
ты
все
равно
смеёшься
рядом
со
мной.
選んでくれてありがとう
Спасибо,
что
выбрала
меня.
どれほど深く信じ合っても
Как
бы
глубоко
мы
ни
доверяли
друг
другу,
わからないこともあるでしょう
Все
равно
будут
вещи,
которых
мы
не
поймём.
その孤独と寄り添い生きることが
Возможно,
быть
рядом
с
этим
одиночеством
и
жить
с
ним
「愛する」ということかもしれないから...
и
есть
«любить»...
いつかお父さんみたいに大きな背中で
Когда-нибудь
с
широкой
спиной,
как
у
отца,
いつかお母さんみたいに静かな優しさで
Когда-нибудь
со
спокойной
нежностью,
как
у
матери,
どんなことも越えてゆける
Мы
сможем
преодолеть
всё.
家族になろうよ
Давай
станем
семьёй.
小さな頃は身体が弱くて
В
детстве
я
был
болезненным,
すぐに泣いて甘えてたの
Сразу
плакал
и
капризничал.
いつも自分のことばかり精一杯で
Всегда
был
занят
только
собой,
親孝行なんて出来てないけど
И
не
мог
отплатить
родителям
за
их
заботу.
それほど変われないとしても
Не
сильно
изменится,
но
一歩ずつ
与えられる人から
Если
я
смогу
шаг
за
шагом
превращаться
与える人へ変わってゆけたなら
Из
того,
кому
дают,
в
того,
кто
даёт,
いつかおじいちゃんみたいに無口な強さで
Когда-нибудь
с
молчаливой
силой,
как
дедушка,
いつかおばあちゃんみたいに可愛い笑顔で
Когда-нибудь
с
милой
улыбкой,
как
бабушка,
あなたとなら生きてゆける
そんなふたりになろうよ
С
тобой
я
смогу
жить.
Давай
станем
такими.
いつかあなたの笑顔によく似た男の子と
Когда-нибудь
с
мальчиком,
похожим
на
тебя,
いつかわたしとおなじ泣き虫な女の子と
Когда-нибудь
с
девочкой,
плаксой,
как
я,
どんなことも越えてゆける
Мы
сможем
преодолеть
всё.
家族になろうよ
Давай
станем
семьёй.
あなたとなら生きてゆける
С
тобой
я
смогу
жить.
しあわせになろうよ
Давай
будем
счастливы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masaharu Fukuyama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.