Mutsuhiro Nishiwaki - 春夏秋冬(オルゴール) - перевод текста песни на английский

春夏秋冬(オルゴール) - Mutsuhiro Nishiwakiперевод на английский




春夏秋冬(オルゴール)
Spring Summer Autumn Winter (Music Box)
桜の予報も虚しく
The cherry blossom forecast was a lie
大雨が花を散らせた
Heavy rain scattered the flowers
4月の風 少し寒くて
April wind, a bit chilly
夜はまだ長くて
The nights are still long
湿気った花火の抜け殻
The damp husk of the fireworks
押入れで出番を待った
Waiting for its turn in the closet
煙たがっている
Fuming
でも嬉しそうな
But happy
君を浮かべた
You floated on it
本を読み込んで
Lost in the book
君は真似しだして
You started to imitate
いつの間にか膝の上で眠って居た秋
Autumn, asleep on my lap before I knew it
寒いのは嫌って
You hate the cold
体温分け合って
Sharing my warmth
僕は凍える季節も
I've come to not hate the freezing season
あながち嫌じゃなくなって
Not completely
ありがとうも
Thank you
さようならも
Goodbye
此処にいるんだよ
I'm still here
ごめんねも
I'm sorry
会いたいよも
I miss you
残ったままだよ
They remain
嬉しいよも
I'm happy
寂しいよも
I'm lonely
置き去りなんだよ
They're left behind
恋しいよも
I miss you
苦しいよも
I'm hurting
言えていないんだよ
I haven't said it
また風が吹いて
The wind blows again
思い出したら
If I remember
春夏秋冬
Spring, summer, autumn, winter
巡るよ
They'll go round
ご飯の味
The taste of the food
花の色
The color of the flowers
加工のない甘い香り
The unprocessed sweet scent
人肌を数字じゃなく
Not in numbers, but
触覚に刻んでくれた
Engraved in my touch
鼓膜にはAh
In my eardrums, Ah
特別なAh
A special Ah
五感の全てを別物に変えてくれた
You changed all my senses into something else
今更ね
It's too late now
あれこれね
This and that
ありがとうも
Thank you
さよならも
Goodbye
此処にいるんだよ
I'm still here
ごめんねも
I'm sorry
会いたいよも
I miss you
育っているんだよ
They're growing
嬉しいよも
I'm happy
寂しいよも
I'm lonely
言葉になったよ
They've become words
恋しいよも
I miss you
苦しいよも
I'm hurting
愛しくなったよ
I've come to love it
また風が吹いて
The wind blows again
君が急かしたら
You're rushing me
そろそろ
It's about time
行かなきゃ
I have to go
僕の番
My turn
何千回
Thousands of times
何万回でも
Tens of thousands of times
思い返してもいい
I can think back
何千回 何万回
Thousands of times, tens of thousands of times
次の季節の為に
For the next season
春が来て
Spring comes
夏が来て
Summer comes
秋が来て
Autumn comes
冬が来る
Winter comes
そしてまた春に
And then spring again
次のまた春に
The next spring again
新しい君と
With a new you
やがて来る春に
With the spring that will eventually come





Авторы: . Toc, Katsu Dj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.