Текст и перевод песни Mutsuhiro Nishiwaki - 蕾(つぼみ)(オルゴール)
蕾(つぼみ)(オルゴール)
Бутон (Музыкальная шкатулка)
涙
こぼしても
汗にまみれた笑顔の中じゃ
Даже
если
слезы
льются
рекой,
никто
не
заметит
их
за
улыбкой,
покрытой
потом,
誰も気付いてはくれない
никто
не
обратит
внимания.
だから
あなたの涙を僕は知らない
Поэтому
я
не
знаю,
что
ты
плачешь.
絶やす事無く
僕の心に
灯されていた
Неугасающий
свет,
что
ты
зажгла
в
моем
сердце,
優しい明かりは
あなたがくれた
理由なき愛のあかし
эта
теплая
ласка
— доказательство
твоей
безграничной
любви
ко
мне.
柔らかな日だまりが包む背中に
ポツリ
話しかけながら
Твоя
рука
мягко
легла
на
мою
спину,
купающуюся
в
лучах
солнца,
ты
что-то
шепчешь...
いつかこんな日が来る事も
Я
знал,
что
когда-нибудь
этот
день
настанет,
きっと
きっと
きっと
わかってたはずなのに
знал,
обязательно
знал,
и
все
равно...
消えそうに
咲きそうな
蕾が今年も僕を待ってる
Бутоны,
готовые
вот-вот
распуститься,
и
в
этом
году
ждут
меня.
掌じゃ掴めない
風に踊る花びら
Лепестки
танцуют
на
ветру,
не
даваясь
в
руки.
立ち止まる肩にヒラリ
Один
из
них
плавно
опускается
мне
на
плечо.
上手に乗せて
笑って見せた
あなたを思い出す
一人
Я
ловлю
его
и
улыбаюсь,
вспоминая
тебя.
ビルの谷間に
埋もれた夢を
いつか芽吹いて
Мечты,
затерянные
среди
городских
высоток,
однажды
прорастут
花を咲かすだろう
信じた夢は
咲く場所を選ばない
и
расцветут.
Ведь
мечты,
в
которые
мы
верили,
расцветают
где
угодно.
僕等この街に落とされた影法師
みんな
光を探して
Мы
все
— мастера
теней,
заброшенные
в
этот
город,
и
каждый
ищет
свой
свет.
重なり合う時の流れも
Но
время
течет
своим
чередом,
きっと
きっと
きっと
追い越せる日が来るさ
и
однажды
мы
обязательно,
обязательно
его
обгоним.
風のない線路道
五月の美空は青く寂しく
Безветренный
железнодорожный
путь.
Майское
небо
синее
и
тоскливое.
動かないちぎれ雲
いつまでも浮かべてた
Неподвижные
клочья
облаков
застыли
в
нем.
どこにも
もう戻れない
Мне
уже
не
вернуться
назад.
僕のようだとささやく風に
キラリ舞い落ちてく
涙
Ветер
шепчет,
что
я
такой
же,
как
они,
и
слезы
падают,
сверкая,
словно
звезды.
散り際に
もう一度
開く花びらは
あなたのように
Лепестки,
раскрывающиеся
перед
тем,
как
опасть,
подобны
тебе.
聴こえない頑張れを
握った両手に
何度もくれた
Ты
словно
вложила
в
мои
руки
неслышное
"Держись!"
消えそうに
咲きそうな
蕾が
今年も僕を待ってる
Бутоны,
готовые
вот-вот
распуститься,
и
в
этом
году
ждут
меня.
今もまだ掴めない
あなたと描いた夢
Мечта,
которую
мы
рисовали
вместе,
все
еще
недостижима.
立ち止まる僕のそばで
Я
стою,
глядя
в
небо,
優しく開く笑顔のような
蕾を探してる
空に
и
ищу
в
нем
бутон,
который
раскроется
твоей
нежной
улыбкой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.