Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
my
choice,
won't
hesitate
Ich
habe
meine
Wahl
getroffen,
werde
nicht
zögern
I'm
leaving
town
by
the
end
of
the
day
Ich
verlasse
die
Stadt
am
Ende
des
Tages
For
once
I
need
to
feel
that
I'm
alive
Einmal
muss
ich
fühlen,
dass
ich
lebe
You
can
yell
at
me
but
I
really
don't
mind
Du
kannst
mich
anschreien,
aber
es
ist
mir
wirklich
egal
I'm
going
away,
I'm
going
away,
Ich
gehe
weg,
ich
gehe
weg,
I'm
going
away,
I'm
going
away,
Ich
gehe
weg,
ich
gehe
weg,
I'm
going
away,
I'm
going
away,
Ich
gehe
weg,
ich
gehe
weg,
Yes
I'm
going
away
Ja,
ich
gehe
weg
I
made
my
choice,
won't
hesitate
Ich
habe
meine
Wahl
getroffen,
werde
nicht
zögern
I'm
leaving
town
by
the
end
of
the
day
Ich
verlasse
die
Stadt
am
Ende
des
Tages
For
once
I
need
to
feel
that
I'm
alive
Einmal
muss
ich
fühlen,
dass
ich
lebe
You
can
yell
at
me
but
I
really
don't
mind
Du
kannst
mich
anschreien,
aber
es
ist
mir
wirklich
egal
I
know
you
do
your
best
to
make
me
happy
Ich
weiß,
du
tust
dein
Bestes,
um
mich
glücklich
zu
machen
But
you've
always
told
me
to
dream
Aber
du
hast
mir
immer
gesagt,
ich
soll
träumen
I
wanan
find
where
I
belong
but
you
won't
let
me
Ich
will
finden,
wohin
ich
gehöre,
aber
du
lässt
mich
nicht
So
I'm
going
away,
I'm
going
away
Also
gehe
ich
weg,
ich
gehe
weg
I
know
you
do
your
best
to
make
me
happy
Ich
weiß,
du
tust
dein
Bestes,
um
mich
glücklich
zu
machen
But
you've
always
told
me
to
dream
Aber
du
hast
mir
immer
gesagt,
ich
soll
träumen
I
wanan
find
where
I
belong
but
you
won't
let
me
Ich
will
finden,
wohin
ich
gehöre,
aber
du
lässt
mich
nicht
So
I'm
going
away,
I'm
going
away
Also
gehe
ich
weg,
ich
gehe
weg
I'm
going
away,
I'm
going
away,
Ich
gehe
weg,
ich
gehe
weg,
I'm
going
away,
I'm
going
away.
Ich
gehe
weg,
ich
gehe
weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSEPHINE MARIE LOUISE MONTHIOUX, JEROME TISSOT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.