Текст и перевод песни Mutya Buena - Song 4 Mutya (Out of Control) [feat. Groove Armada]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song 4 Mutya (Out of Control) [feat. Groove Armada]
Песня для Мутьи (Вне себя) [при уч. Groove Armada]
You're
gone
now,
I
feel
fine
Ты
ушел,
и
мне
хорошо
17
months,
yeah
I
feel
fine
17
месяцев,
да,
мне
хорошо
What
about
you?
I
bet
you
been
cryin'
А
ты
как?
Наверняка
ревел
I
bet
you
been
goin'
around
town
lyin'
(hey!)
Наверняка
всем
врал
по
городу
(эй!)
I'm
drivin'
fast,
I
feel
so
fine
Мчу
на
машине,
мне
так
хорошо
I
got
Prince
singing
"Hot
Thing"
to
me
Prince
поет
мне
"Hot
Thing"
I
know
every
line
Я
знаю
каждое
слово
So
I
pulled
up
to
the
red
light
И
вот
я
подъезжаю
к
красному
свету
Sittin'
there
in
my
car
Сижу
в
машине
I
looked
up
to
my
right
Смотрю
направо
And
there
you
are!
И
вижу
тебя!
Sat
there
with
some
new
girl,
what
is
this?
Сидишь
там
с
какой-то
новой
девчонкой,
что
это?
Don't
panic
panic,
Mutya,
don't
drive
erratic
(hey!)
Только
без
паники,
Мутья,
не
лихачь
за
рулем
(эй!)
That's
who
has
replaced
me?
What
a
diss!
Вот
кто
меня
заменил?
Ну
и
оскорбление!
Don't
panic
panic,
don't
act
too
manic
manic
Спокойно,
спокойно,
не
психуй
It's
a
sure
fire
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life
Как
только
я
начинаю
жить
полной
жизнью
There
you
are
again
Ты
снова
появляешься
But
don't
react
now
Но
не
реагируй
сейчас
You
can't
go
back
now
Нельзя
вернуться
назад
Don't
panic
panic,
Mutya
Без
паники,
Мутья
Just
look
ahead
now
Просто
смотри
вперед
(Out
of
control)
(Вне
себя)
Let's
cut
to
with
my
girl
for
lunch
Вот
я
обедаю
с
подругой
I
was
feeling
on
top
of
the
world
Чувствую
себя
на
вершине
мира
And
I
just
got
a
hunch
И
вдруг
предчувствие
Cue
the
sign
behind
my
back
Вижу
знак
за
спиной
Didn't
need
to
turn
'round
Даже
не
оборачиваюсь
I
felt
sick
at
the
thought
Мне
плохо
от
одной
мысли
You
laugh
and
laugh
Ты
смеешься
и
смеешься
Sat
there
with
some
new
girl,
what
is
this?
Сидишь
там
с
какой-то
новой
девчонкой,
что
это?
Don't
panic
panic,
Mutya,
dont
drive
erratic
(hey!)
Только
без
паники,
Мутья,
не
лихачь
за
рулем
(эй!)
That's
who
has
replaced
me?
What
a
diss!
Вот
кто
меня
заменил?
Ну
и
оскорбление!
Don't
panic
panic,
dont
act
too
manic
manic
Спокойно,
спокойно,
не
психуй
It's
a
sure
fire
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life
Как
только
я
начинаю
жить
полной
жизнью
There
you
are
again
Ты
снова
появляешься
But
don't
react
now,
you
cant
go
back
now
(no
no
no)
Но
не
реагируй
сейчас,
нельзя
вернуться
назад
(нет
нет
нет)
Don't
panic
panic,
Mutya,
just
look
ahead
now
Без
паники,
Мутья,
просто
смотри
вперед
(Out
of
control)
(Вне
себя)
It's
a
sure
fire
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life
Как
только
я
начинаю
жить
полной
жизнью
There
you
are
again
Ты
снова
появляешься
But
don't
react
now,
you
can't
go
back
now
Но
не
реагируй
сейчас,
нельзя
вернуться
назад
Don't
panic
panic,
Mutya,
just
look
ahead
now
Без
паники,
Мутья,
просто
смотри
вперед
Don't
panic,
no
Без
паники,
нет
Yeah,
good
for
you
Да,
рад
за
тебя
Oh,
oooh
ooh
ooh
О,
у-у-у
Oh
yeah
yeah
yeah-eah
О,
да,
да,
да-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Poole, Mutya Buena, Tom Findlay, Andy Cocup, Peter Scherer, Tim Hutton, Arto Lindsay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.