Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Wop,
I'm
a
vet'
(I'm
a
vet')
'Wop,
ich
bin
ein
Veteran'
(Ich
bin
ein
Veteran')
Before
I
leave
my
crib,
I
grab
that
TEC
(Grab
that
TEC)
Bevor
ich
meine
Bude
verlasse,
schnapp
ich
mir
die
TEC
(Schnapp
mir
die
TEC)
And
if
we
ever
get
into
it,
grab
yo'
vest
Und
wenn
wir
uns
jemals
anlegen,
schnapp
dir
deine
Weste
The
way
I
shoot
shit,
it
got
you
grabbin'
for
your
chest
So
wie
ich
schieße,
greifst
du
dir
an
die
Brust
'Wop,
I'm
a
vet'
(I'm
a
vet')
'Wop,
ich
bin
ein
Veteran'
(Ich
bin
ein
Veteran')
Before
I
leave
my
crib,
I
grab
that
TEC
(Grab
that
TEC)
Bevor
ich
meine
Bude
verlasse,
schnapp
ich
mir
die
TEC
(Schnapp
mir
die
TEC)
And
if
we
ever
get
into
it,
grab
yo'
vest
Und
wenn
wir
uns
jemals
anlegen,
schnapp
dir
deine
Weste
The
way
I
shoot
shit,
it
got
you
grabbin'
for
your
chest
So
wie
ich
schieße,
greifst
du
dir
an
die
Brust
Now,
it's
a
mess
(It's
a
mess)
Jetzt
ist
es
ein
Chaos
(Es
ist
ein
Chaos)
The
way
I
hit
his
ass,
I
know
he
stretched
(I
know
he
stretched)
So
wie
ich
ihn
erwischt
habe,
ich
weiß,
er
ist
erledigt
(Ich
weiß,
er
ist
erledigt)
I'm
a
savage
like
V.Roy,
bitch,
I'm
next
(V.Roy)
Ich
bin
ein
Wilder
wie
V.Roy,
Schlampe,
ich
bin
der
Nächste
(V.Roy)
Ridin'
in
that
Batman
Hellcat
Fahre
in
diesem
Batman
Hellcat
That
bitch
fast
(That
bitch
fast,
skrrt,
skrrt)
Die
Karre
ist
schnell
(Die
Karre
ist
schnell,
skrrt,
skrrt)
And
I
ain't
duckin'
from
no
beef
(Beef)
Und
ich
ducke
mich
vor
keinem
Beef
(Beef)
Gotta
keep
my
heat,
bodies
droppin'
in
these
streets
Muss
meine
Knarre
dabeihaben,
Leichen
fallen
in
diesen
Straßen
Leave
his
body
froze,
man,
I'm
talkin'
dead,
deceased
Lasse
seine
Leiche
gefroren
zurück,
Mann,
ich
rede
von
tot,
verstorben
Stay
from
out
that
6-4,
boy,
you
better
get
low
Bleib
weg
von
der
6-4,
Junge,
geh
besser
in
Deckung
Automatic,
handguns,
choppas,
Glizzys,
Dracos
Automatikwaffen,
Handfeuerwaffen,
Choppas,
Glizzys,
Dracos
Face
masks,
case
closed,
gotta
get
them
pesos
Gesichtsmasken,
Fall
abgeschlossen,
muss
die
Pesos
holen
Stress
'em
'bout
that
homicides,
time
to
raise
the
murder
rate
Stress
sie
wegen
der
Morde,
Zeit,
die
Mordrate
zu
erhöhen
Bodies
bagged
and
mommas
cryin',
for
V.Roy
we
let
a
hunnid
ride
Leichen
in
Säcken
und
Mütter
weinen,
für
V.Roy
lassen
wir
hundert
Kugeln
fliegen
'Wop,
I'm
a
vet'
(I'm
a
vet')
'Wop,
ich
bin
ein
Veteran'
(Ich
bin
ein
Veteran')
Before
I
leave
my
crib,
I
grab
that
TEC
(Grab
that
TEC)
Bevor
ich
meine
Bude
verlasse,
schnapp
ich
mir
die
TEC
(Schnapp
mir
die
TEC)
And
if
we
ever
get
into
it,
grab
yo'
vest
Und
wenn
wir
uns
jemals
anlegen,
schnapp
dir
deine
Weste
The
way
I
shoot
shit,
it
got
you
grabbin'
for
your
chest
So
wie
ich
schieße,
greifst
du
dir
an
die
Brust
'Wop,
I'm
a
vet'
(I'm
a
vet')
'Wop,
ich
bin
ein
Veteran'
(Ich
bin
ein
Veteran')
Before
I
leave
my
crib,
I
grab
that
TEC
(Grab
that
TEC)
Bevor
ich
meine
Bude
verlasse,
schnapp
ich
mir
die
TEC
(Schnapp
mir
die
TEC)
And
if
we
ever
get
into
it,
grab
yo'
vest
Und
wenn
wir
uns
jemals
anlegen,
schnapp
dir
deine
Weste
The
way
I
shoot
shit,
it
got
you
grabbin'
for
your
chest
So
wie
ich
schieße,
greifst
du
dir
an
die
Brust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muwop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.