Muxaveli - I'm Insane - перевод текста песни на немецкий

I'm Insane - Muxaveliперевод на немецкий




I'm Insane
Ich bin verrückt
Ha ha ha, mumble rap, right
Ha ha ha, Mumble-Rap, richtig
That's what you all call me
Das ist es, was ihr alle mich nennt
Nah, I'm insane
Nein, ich bin verrückt
You gave me a reason to prove myself, motherfuckers
Ihr habt mir einen Grund gegeben, mich zu beweisen, ihr Wichser
Now listen to this. Ha ha
Jetzt hört euch das an. Ha ha
I got the will to prove myself as they want my music to sit on a shelf
Ich habe den Willen, mich zu beweisen, da sie wollen, dass meine Musik im Regal verstaubt
They look at their music as an apple
Sie betrachten ihre Musik als einen Apfel
They call my music orange, but secretly my discography they all forage
Sie nennen meine Musik Orange, aber heimlich durchforsten sie alle meine Diskographie
Once they hook in and start to listen to my lyrical rage
Sobald sie sich einklinken und anfangen, meiner lyrischen Wut zuzuhören
Though they can't understand me, but they are not used to change
Obwohl sie mich nicht verstehen können, aber sie sind nicht an Veränderung gewöhnt
They call me a king, but deny me my fucking reign
Sie nennen mich einen König, aber verweigern mir meine verdammte Herrschaft
They act like my fucking friends on my face and ignore my music
Sie tun vor mir auf Freunde und ignorieren meine Musik
They think they can cause me pain
Sie denken, sie können mir Schmerzen zufügen
There is a difference in between someone knowing they are crazy
Es gibt einen Unterschied zwischen jemandem, der weiß, dass er verrückt ist
But I know I am insane
Aber ich weiß, ich bin verrückt
So now I am going to let you inside my brain
Also lasse ich euch jetzt in mein Gehirn
As you listen to my thoughts rain, Welcome to the astral plane
Während ihr meinen Gedankenregen hört, Willkommen auf der Astralebene
I mentioned my thoughts earlier, now you all can see the chain
Ich habe meine Gedanken vorhin erwähnt, jetzt könnt ihr alle die Kette sehen
The chain
Die Kette
I'm insane. I'm insane. Ha ha
Ich bin verrückt. Ich bin verrückt. Ha ha
Welcome to my crazy brain. Ha ha
Willkommen in meinem verrückten Gehirn. Ha ha
I'm insane. I'm insane. Ha ha
Ich bin verrückt. Ich bin verrückt. Ha ha
I'm insane
Ich bin verrückt
Welcome to my crazy brain
Willkommen in meinem verrückten Gehirn
I'm insane. I'm insane.
Ich bin verrückt. Ich bin verrückt.
Welcome to the astral plane
Willkommen auf der Astralebene
It's all the same
Es ist alles dasselbe
Every time I hit my pen, I don't wanna hit it again
Jedes Mal, wenn ich meinen Stift benutze, will ich ihn nicht wieder benutzen
Here comes another dope concept Boom! Another project has been slain
Hier kommt ein weiteres geiles Konzept Boom! Ein weiteres Projekt wurde gemeuchelt
All you can do is complain, but from my music you cannot refrain
Alles, was ihr tun könnt, ist euch zu beschweren, aber von meiner Musik könnt ihr nicht lassen
All of this energy within me I cannot contain
All diese Energie in mir kann ich nicht zurückhalten
If I need to attain my sanity, then this creative vibe I must maintain
Wenn ich meine geistige Gesundheit erreichen will, dann muss ich diese kreative Stimmung beibehalten
I must maintain without taking any strain
Ich muss sie beibehalten, ohne mich anzustrengen
And if I lose my focus, then I must regain
Und wenn ich meinen Fokus verliere, dann muss ich ihn wiedererlangen
When they don't believe in me, my inner peace I must sustain
Wenn sie nicht an mich glauben, muss ich meinen inneren Frieden bewahren
What they said is impossible over time
Was sie für unmöglich hielten, werde ich im Laufe der Zeit
I will obtain. I will obtain. Ha ha
erreichen. Ich werde es erreichen. Ha ha
Hip-hop is not just embedded in my soul, but it is also embedded in each and every of my cell membrane
Hip-Hop ist nicht nur in meiner Seele verankert, sondern auch in jeder meiner Zellmembranen
You all are here to entertain while making people jump on your train
Ihr alle seid hier, um zu unterhalten, während ihr die Leute dazu bringt, auf euren Zug aufzuspringen
I don't follow your ways that are inhumane
Ich folge nicht euren Wegen, die unmenschlich sind
Why should I give a fuck about who is your side chick and who is your main
Warum sollte ich mich einen Dreck darum scheren, wer deine Nebenfrau und wer deine Hauptfrau ist
I will fuck them both the same. I'll fuck them both the same. Ha ha
Ich werde sie beide gleich ficken. Ich werde sie beide gleich ficken. Ha ha
Cause I'm insane. I'm insane. Ha ha ha
Denn ich bin verrückt. Ich bin verrückt. Ha ha ha
I'm insane. I'm insane. Ha ha ha ha
Ich bin verrückt. Ich bin verrückt. Ha ha ha ha
I'm insane. Welcome to the astral plane
Ich bin verrückt. Willkommen auf der Astralebene
I'm insane. Ha ha ha
Ich bin verrückt. Ha ha ha
I'm insane. I'm insane
Ich bin verrückt. Ich bin verrückt
Welcome to the astral plane
Willkommen auf der Astralebene
So you all have a lot of objection, but you don't believe in natural selection
Ihr habt also viele Einwände, aber ihr glaubt nicht an natürliche Selektion
My music is the one that faces your rejection
Meine Musik ist es, die eure Ablehnung erfährt
Around all of my wives, I need a lot of protection
Um all meine Frauen brauche ich viel Schutz
But I understand you all just deal in projection
Aber ich verstehe, ihr handelt nur in Projektion
You act like you are about progression, but your actions reveal regression
Ihr tut so, als wärt ihr für Fortschritt, aber eure Handlungen zeigen Rückschritt
When nothing goes your way, you move with aggression
Wenn nichts nach eurem Willen geht, bewegt ihr euch mit Aggression
Just remember this, bitch. First impression is the last impression
Denk einfach daran, Schlampe. Der erste Eindruck ist der letzte Eindruck
First impression is the last impression. Ha ha
Der erste Eindruck ist der letzte Eindruck. Ha ha
You want me to act all honorable. I ain't the fucking candidate for your rigged election
Ihr wollt, dass ich mich ehrenhaft verhalte. Ich bin nicht der verdammte Kandidat für eure manipulierte Wahl
Fuck your selective communication and fuck your creative suggestion
Scheiß auf eure selektive Kommunikation und scheiß auf euren kreativen Vorschlag
If I fucked a just one, that's where I'ma end our connection
Wenn ich nur eine gefickt habe, werde ich unsere Verbindung dort beenden
And if you become my baby mama, I'ma show you a lot of affection
Und wenn du meine Kindsmutter wirst, werde ich dir viel Zuneigung zeigen
For me, you are perfection and you give me a hardcore erection
Für mich bist du Perfektion und du gibst mir eine knallharte Erektion
And you give me a hardcore erection Now that's called natural selection
Und du gibst mir eine knallharte Erektion. Das nennt man natürliche Selektion
I'm insane. I'm insane. Ha ha
Ich bin verrückt. Ich bin verrückt. Ha ha
Welcome to the astral plane. Ha ha
Willkommen auf der Astralebene. Ha ha
I'm insane. I'm insane
Ich bin verrückt. Ich bin verrückt
Welcome to the astral plane. Ha ha
Willkommen auf der Astralebene. Ha ha
I'm insane. I'm insane
Ich bin verrückt. Ich bin verrückt
Welcome to the astral plane. Ha ha
Willkommen auf der Astralebene. Ha ha
Now these were the thoughts in my brain. Ha ha
Das waren jetzt die Gedanken in meinem Gehirn. Ha ha
That you all got to hear. You know, the crazy thoughts
Die ihr alle hören konntet. Ihr wisst schon, die verrückten Gedanken
So, that's the astral plane right there. Ha ha
Das ist also die Astralebene. Ha ha
Okay
Okay





Авторы: Muzamil Zaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.