Текст и перевод песни Muxaveli - Like a Wolf In the Prowl (feat. Danke Noetic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Wolf In the Prowl (feat. Danke Noetic)
Как волк на охоте (feat. Данке Ноэтик)
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
I
ain't
ever
gonna
howl
Я
никогда
не
буду
выть
As
soon
as
I
lay
my
eyes
on
my
prey
Как
только
я
замечу
свою
добычу
Now
it's
time
to
growl
Пришло
время
зарычать
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
I
ain't
ever
gonna
howl
Я
никогда
не
буду
выть
As
soon
as
I
lay
my
eyes
on
my
prey
Как
только
я
замечу
свою
добычу,
Now
it's
time
to
growl
Теперь
пришло
время
порычать
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Looking
for
a
sound
while
keeping
Прислушиваюсь
к
звукам,
не
отрываясь
от
земли
Head
up
high
but
my
eyes
on
the
ground
Высоко
подняв
голову,
но
не
отрывая
глаз
от
земли
Noticing
who
ever
is
around
Замечаю,
кто
находится
поблизости
Making
sure
to
not
move
in
circles
round
and
round
Стараюсь
не
ходить
кругами
по
кругу
My
enemies
frown
as
I
get
around
Мои
враги
хмурятся,
когда
я
прохожу
мимо
They
hate
to
watch
me
rise
Они
ненавидят
смотреть,
как
я
поднимаюсь
Coz
this
man
is
brown
Потому
что
этот
человек
смуглый
In
their
sorrows
they
drown
Они
тонут
в
своих
печалях
But
I
am
focused
on
my
goals
Но
я
сосредоточен
на
своих
целях.
Got
to
find
a
new
sound
that
is
so
profound
Я
должен
найти
новое
звучание,
которое
было
бы
таким
глубоким
Myself
I
will
never
bound
Я
никогда
не
буду
стесняться
самого
себя
I
got
a
strong
background
У
меня
сильный
бэкграунд
You
can
keep
my
throne
and
crown
Ты
можешь
сохранить
мой
трон
и
корону
On
the
second
thought
Если
подумать
Take
these
dogs
back
to
the
pound
Верни
этих
собак
обратно
в
приют
This
is
my
playground
Это
моя
игровая
площадка
This
is
home
turf
bitches
I
don't
want
around
Это
моя
родная
территория,
сучки,
которых
я
не
хочу
видеть
рядом
On
this
I'll
expound
Об
этом
я
расскажу
позже
Backstabbers
I
that
surround
Предатели,
которые
меня
окружают
With
them
I
don't
ball
around
С
ними
я
не
балуюсь
This
real
hip
hop
Это
настоящий
хип-хоп
It's
my
battleground
Это
мое
поле
битвы
I
don't
care
if
you're
a
top
emcee
Мне
все
равно,
даже
если
ты
лучший
ведущий
Coz
once
I
get
on
this
mic
Потому
что,
как
только
я
сяду
за
микрофон
You
ain't
not
any
more
Тебя
больше
не
будет
Coz
that's
how
I
gets
down
Потому
что
именно
так
я
опускаю
руки
I
claim
the
whole
universe
Я
претендую
на
всю
вселенную
While
you
are
still
stuck
in
your
town
Пока
вы
все
еще
торчите
в
своем
городе
You
want
to
know
my
global
reach
Вы
хотите
знать,
как
я
распространяюсь
по
всему
миру
I
am
east
bound
and
west
bound
Я
путешествую
как
на
восток,
так
и
на
запад
East
bound
and
I
am
west
bound
Иду
на
восток,
а
я
на
запад
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
I
ain't
ever
gonna
howl
Я
никогда
не
буду
выть
As
soon
as
I
lay
my
eyes
on
my
prey
Как
только
я
замечу
свою
добычу
Now
it's
time
to
growl
Теперь
пришло
время
зарычать
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
I
ain't
ever
gonna
howl
Я
никогда
не
буду
выть
As
soon
as
I
lay
my
eyes
on
my
prey
Как
только
я
замечу
свою
добычу,
Now
it's
time
to
growl
Теперь
самое
время
зарычать
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
I
ain't
ever
gonna
howl
Я
никогда
не
буду
выть.
As
soon
as
I
lay
my
eyes
on
my
prey
Как
только
я
закрываю
глаза
на
свою
добычу
Now
it's
time
to
growl
Теперь
пришло
время,
чтобы
рычать
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
They
want
to
cut
deals
Они
хотят
отрезать
предложения
Some
baby
faces
turning
heels
Некоторые
детские
лица,
превращая
каблуки
Motherfucking
wannabes
Гребаные
фанаты
We
got
real
Hip
Hop
over
here
У
нас
тут
настоящий
хип-хоп,
And
over
there
they
got
wwe
А
вон
там
у
них
wwe
Well
do
as
you
feel
Что
ж,
поступай,
как
считаешь
нужным
To
me
that
shit
will
never
ever
appeal
Для
меня
это
дерьмо
никогда
не
будет
привлекательным
You
are
the
one
who
on
the
dotted
line
Ты
тот,
кто
на
грани
срыва
That's
still
a
struggle
Это
все
еще
борьба
You
still
got
to
grind
Тебе
все
еще
нужно
работать
над
собой
When
life
gives
you
lemons
Когда
жизнь
дает
тебе
лимоны
Yeah
they
started
calling
it
slime
Да,
они
начали
называть
это
слизью
On
that
ghost
busting
time
В
то
время,
когда
нужно
бороться
с
призраками
This
is
their
creativity
on
the
prime
Это
их
творчество
на
пике
популярности
A
kids
cartoon
and
they
relate
it
with
street
crime
Это
детский
мультфильм,
и
они
связывают
его
с
уличной
преступностью
That
shit
is
way
out
of
line
Это
дерьмо
выходит
за
рамки
дозволенного
How
with
them
yourself
do
you
align
Как
вы
сами
с
ними
справляетесь
Oh
wait
it's
the
business
trait
О,
подождите,
это
особенность
бизнеса
The
money
does
but
the
person
doesn't
get
a
co-sign
Деньги
приносят
пользу,
но
человек
не
получает
поддержки
By
me
it
all
is
fine
По-моему,
все
в
порядке
As
this
poisonous
shit
you
design
to
affect
our
kids
minds
И
это
ядовитое
дерьмо,
которое
вы
придумали,
чтобы
повлиять
на
умы
наших
детей
To
this
fact
I
was
never
blind
Я
никогда
не
был
слеп
к
этому
факту
You
think
they
got
your
back
just
look
behind
Ты
думаешь,
что
они
прикроют
твою
спину,
просто
оглянись
Ain't
no
one
watching
your
back
Никто
не
прикрывает
тебе
спину
Who
are
you
going
to
find
Кого
ты
собираешься
найти
One
eyed
man
is
the
King
in
the
land
of
the
never
mind
Одноглазый
- король
в
стране,
где
все
неважно
One
eyed
man
is
the
King
in
the
land
of
the
Hahaha
Одноглазый
- король
в
стране,
где
все
Хахаха
Wolf
on
the
prowl
Волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
I
ain't
ever
gonna
howl
Я
никогда
не
буду
выть.
As
soon
as
I
lay
my
eyes
on
my
prey
Как
только
я
замечу
свою
добычу,
Now
it's
time
to
growl
Теперь
пришло
время
порычать
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
I
ain't
ever
gonna
howl
Я
никогда
не
буду
выть.
As
soon
as
I
lay
my
eyes
on
my
prey
Как
только
я
замечу
свою
добычу,
Now
it's
time
to
growl
Теперь
пришло
время
порычать
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
As
they
talk
about
numbers
never
lying
Когда
они
говорят
о
том,
что
цифры
никогда
не
лгут
The
only
time
they
rise
after
an
artist
news
went
out
on
they
be
dying
Они
поднимаются
только
после
того,
как
выходит
новость
о
том,
что
артист
умирает
The
Young
are
killed
but
we
ain't
even
trying
Молодежь
убивают,
но
мы
даже
не
пытаемся
это
сделать
While
a
mother
sister
wife
brother
and
a
father
are
crying
В
то
время
как
мать,
сестра,
жена,
брат
и
отец
плачут
But
that
was
just
a
tie
in
to
make
you
see
how
your
stars
are
shining
Но
это
была
всего
лишь
привязка,
чтобы
вы
увидели,
как
сияют
ваши
звезды.
As
soon
as
something
happens
in
the
community
Как
только
что-то
происходит
в
сообществе
Their
ass
shows
up
autograph
signing
Их
задницы
появляются
и
раздают
автографы
Picture
taking
and
profiling
Фотографирование
и
создание
профилей
I
heard
before
this
you
never
visited
that
community
Я
слышал,
что
до
этого
вы
никогда
не
посещали
это
сообщество
Word
don't
get
your
feelings
over
this
hurt
Словом,
не
обижайтесь
на
меня
из-за
этого
The
early
bird
gets
the
worm
Кто
рано
встает,
тот
получает
по
заслугам
You
are
still
swimming
in
my
nuts
like
a
sperm
Вы
все
еще
плаваете
в
моих
яйцах,
как
сперматозоид
It's
means
you
got
to
always
come
in
first
Это
значит,
что
вы
всегда
должны
быть
на
первом
месте
But
then
you
alls
life
is
consumed
by
this
attention
thirst
Но
тогда
вся
ваша
жизнь
будет
поглощена
этой
жаждой
внимания
How
the
struggle
to
be
the
best
brings
out
the
worst
Как
борьба
за
то,
чтобы
быть
лучшим,
выявляет
худших
While
bodies
are
being
carried
out
in
a
hearse
В
то
время
как
тела
выносят
на
катафалке
You
all
talk
about
living
in
your
own
universe
Вы
все
говорите
о
том,
что
живете
в
своей
собственной
вселенной
Pockets
get
deep
while
emptying
some
easily
influenced
kids
purse
Карманы
становятся
все
глубже,
когда
кто-то
из
легко
поддающихся
влиянию
детей
опустошает
кошелек
That
is
a
price
of
fame
that
leaves
you
like
a
living
curse
Такова
цена
славы,
которая
оставляет
вас
как
живое
проклятие
That
is
a
price
of
fame
that
leave
you
like
a
living
curse
Это
цена
славы,
которая
оставляет
тебя
как
живое
проклятие.
Is
this
your
worth
Это
то,
чего
ты
стоишь
Is
this
your
worth
Это
то,
чего
ты
стоишь
Wolf
on
the
prowl
Волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
I
ain't
ever
gonna
howl
Я
никогда
не
буду
выть
As
soon
as
I
lay
my
eyes
on
my
prey
Как
только
я
замечу
свою
добычу
Now
it's
time
to
growl
Теперь
пришло
время
зарычать
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Wolf
of
on
the
prowl
Волк
на
охоте
Like
a
wolf
on
the
prowl
Как
волк
на
охоте
Wolf
on
the
prowl
Волк
на
охоте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muzamil Zaman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.