And like always that sound trappin That sound trappin' yeah
Und wie immer diesen Trap-Sound Diesen Trap-Sound, yeah
Ain't no lies detected in this
Keine Lügen darin entdeckt
I have never been cappin
Ich hab noch nie gelogen
I gotta be honest
Ich muss ehrlich sein
Deep down I act all modest
Tief im Inneren tu ich ganz bescheiden
But in real, I believe I am the hottest The oddest
Aber in Wirklichkeit glaube ich, ich bin der Heißeste Der Seltsamste
Yeah I ain't flawless
Yeah, ich bin nicht makellos
But my skills as I polish
Aber meine Skills, die poliere ich
To myself, I promise
Mir selbst verspreche ich
No matter how bigger I get
Egal wie groß ich werde
Or I remain the smallest
Oder ob ich der Kleinste bleibe
I won't ever act out of pocket
Ich werde mich nie daneben benehmen
But when the time calls for it
Aber wenn die Zeit dafür kommt
Then I will be lawless
Dann werde ich gesetzlos sein
The rawest out there a bit snobbish Like fuck my attitude is the baddest Fuck it To every ego that is the tallest In this jungle the way I see it,
Der Rohste da draußen, ein bisschen snobistisch So nach dem Motto, meine Attitüde ist die krasseste Scheiß drauf Für jedes Ego, das das Größte ist In diesem Dschungel, so wie ich es sehe,
Imma call it
Ich nenn' es mal so
At times I deliver bars like Christopher Wallace
Manchmal liefere ich Bars wie Christopher Wallace
While other times like guru kickin' in knowledge
Während ich andere Male wie Guru Wissen raushaue
The Chuck D in me is like Ice Cube in the street
Der Chuck D in mir ist wie Ice Cube auf der Straße
Straight outta college
Direkt aus dem College
My whole life I ain't gonna be a novice, yeah
Mein ganzes Leben lang werde ich kein Anfänger sein, yeah
No Vaseline to the fake
Kein Vaseline für die Falschen
Geez I'm a melodic product
Alter, ich bin ein melodisches Produkt
Off to the top, lift off like a rocket
Ab nach oben, starte durch wie eine Rakete
Why all they worry about skeletons in the closet
Warum machen die sich alle Sorgen um Leichen im Keller
Charlie's Angels like Fawcett
Charlies Engel wie Fawcett
If you got it then flaunt it
Wenn du es hast, dann zeig es
I am the rawest, now they are astonished
Ich bin der Rohste, jetzt sind sie verblüfft
As I got a goddess
Denn ich hab eine Göttin
To nod at your eyes was same as your false supersonic
Dein Nicken war dasselbe wie dein falsches Überschall
So I am giving a dose of my reality to my haters
Also gebe ich meinen Hatern eine Dosis meiner Realität
This album is my modern day chronic This album is my modern day chronic
Dieses Album ist mein modernes Chronic Dieses Album ist mein modernes Chronic
Yeah
Yeah
Got you in my clutches
Ich hab dich in meinen Klauen
Now the time rushes
Jetzt, wo die Zeit verrinnt
Submission move I have locked in, crossface
Submission-Griff, ich habe dich fest im Griff, Crossface
I have got you in start tappin
Ich hab dich und fang an zu klopfen.
Like your gums you were yappin
Wie dein Zahnfleisch, als du am labern warst
Sometimes I get that boom bappin
Manchmal krieg ich diesen Boom Bap hin
Like always that sound trappin
Wie immer diesen Trap-Sound
Like always that sound trappin
Wie immer diesen Trap-Sound
Ain't no lies detected in this
Keine Lügen darin entdeckt
I have never been cappin
Ich hab noch nie gelogen
Ain't no lies detected in this, I have never been cappin
Keine Lügen darin entdeckt, ich hab noch nie gelogen
Ain't no lies detected in this, I have never been cappin
Keine Lügen darin entdeckt, ich hab noch nie gelogen
Ain't no lies detected in this, I have never been cappin
Keine Lügen darin entdeckt, ich hab noch nie gelogen
I ain't got no cosign from the industry So this is the way I'll always be
Ich hab keine Unterstützung von der Industrie Also werde ich immer so sein
Bussin' out while annihilatin' egos
Ich breche aus und vernichte Egos
Sat down as I smile, creatin' an effect like magneto
Ich setze mich hin und lächle, erzeuge einen Effekt wie Magneto
Locked onto my target like a fuckin' torpedo, yeah
Auf mein Ziel fixiert wie ein verdammter Torpedo, yeah
Acting not at all like a gangster
Ich benehme mich überhaupt nicht wie ein Gangster
I want money not a reason to snitch
Ich will Geld, keinen Grund zu verpfeifen
While they arrest me for playin
Während sie mich verhaften, weil ich einen spiele
A wanna be
Möchtegern
Who got caught in a rico, no fuego
Der in einem Rico gefangen wurde, kein Fuego
Chinga te culos pendejo
Chinga te culos pendejo
Spend their whole life to all up my heart, mami's out there
Sie verbringen ihr ganzes Leben damit, mein Herz zu erobern, Mamis da draußen
I ain't one but I got love for Latinas, I got respect for Latinos
Ich bin keiner, aber ich hab Liebe für Latinas, ich habe Respekt für Latinos
This whole world is my house and I will always win
Diese ganze Welt ist mein Haus und ich werde immer gewinnen
Fuck the title up or down, you can call me El Dinero
Scheiß auf den Titel, rauf oder runter, du kannst mich El Dinero nennen
I run this casino
Ich leite dieses Casino
Ain't no one gonna come and tell me what to do
Niemand wird mir sagen, was ich zu tun habe
Hard to do it unless they have done it for real
Schwer zu tun, es sei denn, sie haben es wirklich getan
Cause I crush my own ego everyday like a mosquito, yeah
Denn ich zerquetsche mein eigenes Ego jeden Tag wie eine Mücke, yeah
Got you in my clutches
Ich hab dich in meinen Klauen
Now the time rushes
Jetzt, wo die Zeit verrinnt
Submission move I have locked in, crossface
Submission-Griff, ich habe dich fest im Griff, Crossface
I have got you in start tappin
Ich hab dich und fang an zu klopfen
Like your gums you were yappin
Wie dein Zahnfleisch, als du am labern warst
Sometimes I get that boom bappin
Manchmal krieg ich diesen Boom Bap hin
Like always that sound trappin
Wie immer diesen Trap-Sound
Like always that sound trappin
Wie immer diesen Trap-Sound
Yeah
Yeah
Ain't no lies detected in this, I have never been cappin
Keine Lügen darin entdeckt, ich hab noch nie gelogen
Ain't no lies detected in this, I have never been cappin
Keine Lügen darin entdeckt, ich hab noch nie gelogen
Ain't no lies detected in this, I have never been cappin
Keine Lügen darin entdeckt, ich hab noch nie gelogen
Ain't no lies detected in this
Keine Lügen darin entdeckt
I have never been cappin
Ich hab noch nie gelogen
Never cappin
Nie gelogen
Yeah
Yeah
Never cappin
Nie gelogen
Yeah
Yeah
No cap, no cap, better tap, yeah
Kein Scheiß, kein Scheiß, gib lieber auf, yeah
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.