Muxaveli - Sins Of A Father Become Sins Of A Son - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muxaveli - Sins Of A Father Become Sins Of A Son




Sins Of A Father Become Sins Of A Son
Грехи Отца Становятся Грехами Сына
Yeah when the sins of a father become sins of a son you know
Да, когда грехи отца становятся грехами сына, ты понимаешь
When you... this is a generational judgmental thing of the society you know
Когда ты... это осуждение общества на протяжении поколений, ты понимаешь
Huh huh... that's what I want to talk about yeah huh
Ха, ха... вот о чем я хочу поговорить, да, ха
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
When the sins of a father huh yeah yeah
Когда грехи отца, да, да, да
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
That's a crime of the society that can never be undone
Это преступление общества, которое никогда не будет исправлено
There ain't no place to hide or run as he just wants to eat
Ему негде спрятаться или убежать, потому что он просто хочет есть
Find a way for his family to feed
Найдите способ прокормить свою семью.
But the judgmental pretending to be elemental and apologetical
Но осуждающее, притворяющееся элементарным и апологетичным
A sentimental society that is crying to act all angelical
Сентиментальное общество, которое взывает к ангельскому образу жизни
In reality it is so demented that the actions of fathers to the generations it has cemented
На самом деле оно настолько безумно, что действия отцов закрепили его за поколениями
They act like they are a part of the group but when they look back on their actions they say we never meant it
Они ведут себя так, как будто они часть группы, но когда они оглядываются назад на свои действия, они говорят, что мы никогда этого не имели в виду
Their series of lies is pathological
Их ложь патологична
The way they judge others is unforgivable
То, как они судят о других, непростительно
They make experiences of life unforgettable
Они делают жизнь незабываемой
Just because someone claims they have got a lot of money doesn't make it a fact that is believable
Только потому, что кто-то утверждает, что у него много денег, это еще не значит, что в это можно поверить
But this whole makeup of the world sets a brother against a brother
Но весь этот мир настраивает брата против брата
A tradition being followed since the times of Cain and Abel
Традиция, которой следуют со времен Каина и Авеля
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
That's a crime of the society that can never be undone
Это преступление общества, которое никогда не будет исправлено
That's a crime of the society that can never be undone yeah
Это преступление общества, которое никогда не будет исправлено, да
In every action of theirs there is a prejudice
В каждом их поступке есть предубеждение.
Fakeness took over whatever real is
Фальшь взяла верх над всем, что есть на самом деле
This has been recently said by Red Diamond
Это недавно сказала Ред Даймонд
I agree with her, yes ignorance is bliss
Я согласна с ней, да, невежество - это блаженство
But we all need to look in the mirror as we draw nearer
Но нам всем нужно смотреть в зеркало, когда мы приближаемся к нему
The time has come with a clear pressure
Пришло время явного давления
Crime acting all divine, one of a kind telling everyone
Преступность действует божественно, единственная в своем роде, рассказывая всем
Every day that this is my time has become a overused line
Каждый день, который я трачу на это время, становится очередью, которой злоупотребляют
We want to see a demon in others but the one within we don't want to see him
Мы хотим видеть демона в других, но того, что внутри, мы не хотим видеть
Everyone is looking for their Judas's outside
Каждый ищет своего Иуду снаружи
But the one who is residing inside they don't ever want to recognize
Но того, кто живет внутри, они никогда не хотят признавать
The insult their own actions they don't want to realize
Оскорбление, которое наносят им их собственные действия, они не хотят осознавать
When you are drunk in power you want others to apologize
Когда вы опьянены властью, вы хотите, чтобы другие извинялись
You got to set apart the ripped throat from a set of real lies
Ты должен отделить разорванное горло от настоящей лжи
But how can you do it if you don't got a pair of real eyes
Но как ты сможешь это сделать, если у тебя нет пары настоящих глаз
How can you do it if you don't got a pair of real eyes
Как ты сможешь это сделать, если у тебя нет пары настоящих глаз
How can you do it if you don't got a pair of real eyes
Как ты сможешь это сделать, если у тебя нет пары настоящих глаз
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
That's a crime of the society that can never be undone
Это преступление общества, которое никогда не может быть исправлено
That's a crime of the society that can never be undone
Это преступление общества, которое никогда не может быть исправлено
So now the son has to pay for his father's sins
И теперь сын должен заплатить за грехи своего отца
Such is the way of the world that we are living in
Таков мир, в котором мы живем
This is not the way humanity should have been
Человечество не должно было быть таким
Writing on a blank paper is your biggest sin
Писать на чистом листе бумаги - твой самый большой грех.
Writing on a blank paper is your biggest sin
Писать на чистом листе бумаги - твой самый большой грех.
I know whatever I'm saying is not sinking in
Я знаю, что все, что я говорю, не доходит до тебя.
However I'm living whatever I am bringing in
Как бы я ни жил, что бы я ни делал.
Every second I'm breathing I will cry for whatever blessing I'm receiving
Каждую секунду, пока я дышу, я буду молить о благословении, которое получу.
These few verses can be a sign of me teaching
Эти несколько стихов могут быть знаком того, что я учу
For some I might be preaching for others I might be reaching
Для кого-то я мог бы проповедовать, для кого-то я мог бы достигать
But none of you ever said that I am deceiving
Но никто из вас никогда не говорил, что я лгу
That is the thought that I am leaving
Это та мысль, с которой я ухожу
This is why on my own path I am leading
Вот почему на своем собственном пути я веду
While you all wonder should we or should we not believe him
Пока вы все гадаете, должны ли мы верить ему или нет
So I am reaching deep into the depth of my soul
Итак, я проникаю глубоко в глубины своей души
Where the true me resides where I become whole
Там, где пребывает истинный я, где я становлюсь целостным.
From where I draw all of my strength
Оттуда, откуда я черпаю все свои силы.
And where I get the power to maintain focus from my goal
И откуда я черпаю силы, чтобы сохранять сосредоточенность на своей цели
The game is always told but never sold
Об игре всегда рассказывают, но никогда не продают
That's the way of the old one
Таков путь старого бога
When you are laying it all down over a beat
Когда ты выкладываешь все это за один удар
While millions are praising you and bowing down on your feet
В то время как миллионы восхваляют вас и склоняются к вашим ногам
Aren't you telling what you are telling
Разве ты не говоришь то, что говоришь?
And they tell me to take a back seat
А мне говорят отойти на второй план.
And then they tell me to take a back seat
А потом мне говорят отойти на второй план.
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына.
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына.
That's the crime of the society that can never be undone
Это преступление общества, которое никогда не может быть исправлено
That's the crime of the society that can never be undone
Это преступление общества, которое никогда не будет исправлено
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
That's the crime of the society that can never be undone
Это преступление общества, которое никогда не будет исправлено
That's the crime of the society that can never be undone
Это преступление общества, которое никогда не будет исправлено
When the sins of a father become sins of a son
Когда грехи отца становятся грехами сына
Don't judge anyone
Не суди никого
Don't you judge anyone
Не смей никого осуждать





Авторы: Muzamil Zaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.