Muxaveli - Struggling To Survive - перевод текста песни на немецкий

Struggling To Survive - Muxaveliперевод на немецкий




Struggling To Survive
Kämpfe ums Überleben
27 days as I'm living my life
27 Tage, während ich mein Leben lebe
Oh yeah
Oh ja
27 days as I'm living my life
27 Tage, während ich mein Leben lebe
I'm struggling to survive as I'm alive
Ich kämpfe ums Überleben, solange ich am Leben bin
As I go now
Während ich jetzt gehe
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
But I am here to stay yeah
Aber ich bin hier, um zu bleiben, ja
27 days as I'm living my life
27 Tage, während ich mein Leben lebe
I'm struggling to survive
Ich kämpfe ums Überleben
As I feel alive
Während ich mich lebendig fühle
Now a live wire as I go on
Jetzt ein Drahtseil, während ich weitermache
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
But I'm going higher as I am
Aber ich steige höher, so wie ich bin
Just looking at myself in the mirror
Ich schaue mich nur im Spiegel an
And this is the one I wanna do
Und das ist es, was ich tun möchte
And I am a giver
Und ich bin ein Geber
I ain't a taker
Ich bin kein Nehmer
But everyone knows I am gonna do whatever I wanna do
Aber jeder weiß, ich werde tun, was immer ich tun will
If you come in my way
Wenn du mir in den Weg kommst
And I'm gonna make you meet your maker
Und ich werde dafür sorgen, dass du deinen Schöpfer triffst
As they are looking at me, I'm looking at them
Während sie mich ansehen, schaue ich sie an
As they are living through their hell
Während sie ihre Hölle durchleben
I'm telling them just stop
Ich sage ihnen, sie sollen aufhören
You gotta do what you gotta do
Du musst tun, was du tun musst
You got what you got
Du hast, was du hast
That is you just gotta live your life
Du musst einfach dein Leben leben
As I am struggling to survive yeah
Während ich ums Überleben kämpfe, ja
Struggling to survive
Kämpfe ums Überleben
As I'm living my life
Während ich mein Leben lebe
Now I feel alive oh yeah
Jetzt fühle ich mich lebendig, oh ja
As I struggle to survive
Während ich ums Überleben kämpfe
As I struggle to survive yeah
Während ich ums Überleben kämpfe, ja
As I struggle to survive
Während ich ums Überleben kämpfe
As I struggle to survive yeah
Während ich ums Überleben kämpfe, ja
Nothing is good as I'm going through the hood
Nichts ist gut, während ich durch die Gegend gehe
Everybody understood
Jeder hat es verstanden
But I am misunderstood
Aber ich werde missverstanden
And they are just looking at me
Und sie schauen mich nur an
And I am just doing what I wanna do
Und ich tue nur, was ich tun will
And they call me MQZ
Und sie nennen mich MQZ
And I am just going through
Und ich gehe einfach durch
Walking through my own hell
Gehe durch meine eigene Hölle
Does this ring a bell
Klingelt da was?
This is a story that I just wanna tell
Das ist eine Geschichte, die ich einfach erzählen möchte
As I go through every day
Während ich jeden Tag durchgehe
Through my pain
Durch meinen Schmerz
And I know as I just addressed your disdain
Und ich weiß, dass ich gerade deine Verachtung angesprochen habe
And this is a change that won't go in vain
Und das ist eine Veränderung, die nicht umsonst sein wird
That's why they call me insane
Deshalb nennen sie mich verrückt
They call me insane, yeah
Sie nennen mich verrückt, ja
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Struggling to survive as I live my life, woo
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, woo
Every day I am just doing what I wanna do
Jeden Tag tue ich einfach, was ich tun will
I am doing me, you gotta do you
Ich mache mein Ding, du musst dein Ding machen, meine Süße.
As you choose to go
Während du dich entscheidest zu gehen
Your own way
Deinen eigenen Weg
I am moving slow
Ich bewege mich langsam
And that's why I am here to stay yeah
Und deshalb bin ich hier, um zu bleiben, ja
I ain't gonna say no more
Ich werde nicht mehr sagen
But you gotta do what you gotta do
Aber du musst tun, was du tun musst, meine Holde.
I gotta do me
Ich muss mein Ding machen
You gotta be you
Du musst du sein, meine Kleine.
And that's all I want to say and
Und das ist alles, was ich sagen will und
Struggling to survive living my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, lebe mein Leben, ja
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Struggling to survive as I live my life
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Struggling to survive as I live my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich mein Leben lebe, ja
Yeah, that's the message for everyone
Ja, das ist die Botschaft für alle
All that I've done, I'm here, son
All das, was ich getan habe, ich bin hier, mein Schatz
I ain't going nowhere
Ich gehe nirgendwohin
I'm here here here here
Ich bin hier, hier, hier, hier
Struggling to survive living my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, lebe mein Leben, ja
Struggling to survive living my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, lebe mein Leben, ja
Struggling to survive living my life, yeah
Kämpfe ums Überleben, lebe mein Leben, ja
Struggling to survive while I'm alive, yeah
Kämpfe ums Überleben, während ich am Leben bin, ja
Yeah, MQZ Freestyle
Ja, MQZ Freestyle
That's the way it's gonna be now
So wird es jetzt sein
Wildchild
Wildchild
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Ha, ha
Ha, ha





Авторы: Muzamil Zaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.