Текст и перевод песни Muxaveli - Style Bendz (feat. Danke Noetic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Style Bendz (feat. Danke Noetic)
Изгибы Стиля (feat. Danke Noetic)
I
ain't
following
your
motherfucking
trends
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
feel
like
I
am
living
in
a
curse
this
hell
is
getting
the
best
of
me
Чувствую,
будто
живу
в
проклятье,
этот
ад
выжимает
из
меня
все
соки
My
hearts
inner
desire
has
become
my
enemy
Сокровенное
желание
моего
сердца
стало
моим
врагом
As
I
am
breaking
away
they
all
are
testing
me
Когда
я
вырываюсь
на
свободу,
все
испытывают
меня
What
is
happening
now
people
said
would
never
be
То,
что
происходит
сейчас,
люди
говорили,
никогда
не
случится
As
they
still
keep
the
rich
more
richer
Пока
они
продолжают
делать
богатых
еще
богаче
And
the
rest
are
trapped
in
slavery
А
остальные
заперты
в
рабстве
Acting
on
hate
towards
each
other
Действуя
из
ненависти
друг
к
другу
Like
we
were
never
free
Словно
мы
никогда
не
были
свободны
The
whole
world
is
trapped
with
recession
Весь
мир
в
тисках
кризиса
As
they
face
a
virus
while
no
one
has
got
any
protection
Они
сталкиваются
с
вирусом,
и
ни
у
кого
нет
защиты
Now
they
all
act
as
a
saviour
and
give
us
ridiculous
suggestion
Теперь
все
строят
из
себя
спасителей
и
дают
нелепые
советы
Can
we
call
all
human
beings
to
come
together
and
hold
a
session
Может,
нам
всем
людям
собраться
вместе
и
провести
собрание?
To
avoid
this
conspiracy
transgression
Чтобы
избежать
этого
преступного
нарушения
That
has
only
elevated
our
aggression
Которое
только
усилило
нашу
агрессию
Fuck
your
politicians
who
from
blood
gain
recognition
К
черту
ваших
политиков,
которые
добиваются
признания
кровью
This
whole
world
needs
to
be
reconditioned
Весь
этот
мир
нуждается
в
перестройке
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
ain't
following
your
motherfucking
trendz
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
ain't
following
your
motherfucking
trendz
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
ain't
following
your
motherfucking
trendz
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
ain't
following
your
motherfucking
trendz
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
How
can
the
cooler
heads
prevail
Как
могут
хладнокровные
одержать
верх
Where
over
toilet
rolls
as
a
community
we
fail
Когда
из-за
туалетной
бумаги
мы
терпим
неудачу
как
общество
Whipping
our
asses
is
more
important
Надрать
друг
другу
задницы
важнее
But
a
cop
stepping
on
a
neck
that
is
something
to
which
we
are
ignorant
Но
коп,
стоящий
на
шее,
— это
то,
к
чему
мы
безразличны
Wearing
designer
clothes
and
not
getting
them
dirty
is
done
for
endorsement
Носить
дизайнерскую
одежду
и
не
пачкать
ее
— это
для
рекламы
But
a
human
being
being
held
down
with
four
officers
not
letting
him
breathing
Но
человек,
прижатый
к
земле
четырьмя
полицейскими,
не
может
дышать
While
a
camera
is
recording
Пока
камера
снимает
And
after
the
man
dies
the
whole
world
is
seeing
И
после
того,
как
человек
умирает,
весь
мир
видит
How
looks
can
be
deceiving
with
these
actions
what
are
we
achieving
Как
обманчива
может
быть
внешность,
чего
мы
добиваемся
этими
действиями?
If
you
look
different
than
them
then
they
are
allowed
to
kill
you
is
the
message
that
we
are
receiving
Если
ты
выглядишь
иначе,
чем
они,
то
тебя
можно
убить
— вот
послание,
которое
мы
получаем
From
the
ways
of
this
world
I
feel
so
dormant
От
устройства
этого
мира
я
чувствую
себя
таким
пассивным
But
hate
is
something
that
remains
constant
Но
ненависть
— это
то,
что
остается
неизменным
At
first
I
was
like
a
sponge
but
now
I
have
become
less
absorbent
Сначала
я
был
как
губка,
но
теперь
стал
менее
впитывающим
Different
colour
of
skin
has
become
a
reason
good
enough
for
them
to
make
a
child
an
orphan
Разный
цвет
кожи
стал
достаточной
причиной
для
них,
чтобы
сделать
ребенка
сиротой
So
I
said
Так
что
я
сказал
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
ain't
following
your
motherfucking
trendz
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
ain't
following
your
motherfucking
trendz
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
ain't
following
your
motherfucking
trendz
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I
ain't
following
your
motherfucking
trendz
Я
не
следую
твоим
чертовым
трендам
Call
me
old
fashioned
Называй
меня
старомодным
As
an
emcee
this
is
my
passion
Как
для
эмси,
это
моя
страсть
Pictures
uploaded
but
all
of
the
emotions
in
a
caption
Загруженные
фотографии,
но
все
эмоции
— в
подписи
Was
there
justice
for
Breonna
Было
ли
правосудие
для
Бреонны?
Or
was
that
action
taken
in
absence
of
justice
Или
это
действие
было
совершено
в
отсутствие
правосудия?
To
myself
I
ask
this
question
Я
задаю
себе
этот
вопрос
What
has
happened
to
us
as
we
have
divided
ourselves
into
fraction
Что
с
нами
случилось,
что
мы
разделились
на
фракции
For
the
sake
of
attraction
Ради
привлечения
Towards
being
exception
while
falling
prey
to
deception
К
тому,
чтобы
быть
исключением,
попадая
в
ловушку
обмана
Losing
any
sort
of
compassion
as
our
soul
gets
drowned
in
this
corruption
Теряя
всякое
сострадание,
пока
наша
душа
тонет
в
этой
коррупции
But
the
reaction
to
the
decision
was
based
on
most
peoples
inbuilt
perception
Но
реакция
на
решение
основывалась
на
восприятии
большинства
людей
But
they
welcome
this
verdict
of
a
wall
and
damaged
doors
being
of
more
value
than
a
human
Но
они
приветствуют
этот
вердикт,
где
стена
и
поврежденные
двери
ценнее
человека
Let
alone
it
was
a
young
woman
whose
life
you
took
Не
говоря
уже
о
том,
что
это
была
молодая
женщина,
чью
жизнь
вы
забрали
And
her
death
still
continue
to
ruin
И
чья
смерть
продолжает
разрушать
In
those
cups
was
that
coffee
you
were
brewing
В
тех
чашках
был
кофе,
который
ты
заваривала
What
food
were
you
chewing
Какую
еду
ты
жевала
What
were
you
reviewing
Что
ты
просматривала
The
just
became
the
unjust
Справедливые
стали
несправедливыми
Justice
for
her
you
were
never
pursuing
Ты
никогда
не
добивалась
справедливости
для
нее
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I'll
never
follow
your
motherfucking
trendz
Я
никогда
не
буду
следовать
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I'll
never
follow
your
motherfucking
trendz
Я
никогда
не
буду
следовать
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I'll
never
follow
your
motherfucking
trendz
Я
никогда
не
буду
следовать
твоим
чертовым
трендам
Style
bendz
Style
bendz
Изгибы
стиля,
изгибы
стиля
I'll
never
follow
your
motherfucking
trendz
Я
никогда
не
буду
следовать
твоим
чертовым
трендам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muzamil Zaman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.