Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Concept (Tome 3)
Das Konzept (Teil 3)
What
what
c'mon
c'mon
what
Was
was
komm
schon
komm
schon
was
What
what
c'mon
c'mon
what
Was
was
komm
schon
komm
schon
was
Hey,
yo,
uno
Hey,
yo,
uno
Teste
moi
pas,
puto
Teste
mich
nicht,
Puto
Flow,
c'est
mon
boulot
Flow,
das
ist
mein
Job
Phat
comme
un
sumo,
mes
mots
tranchent
comme
un
couteau
Fett
wie
ein
Sumo,
meine
Worte
schneiden
wie
ein
Messer
Nouveau
standard,
j'emmène
avec
D
et
J.Ko
Neuer
Standard,
ich
bring's
mit
D
und
J.Ko
Pas
d'ego
que
des
échos:
Les
mc's
bite
mon
steelo
Kein
Ego,
nur
Echos:
Die
MCs
kopieren
meinen
Stil
Secundo:
T'aurais
pas
dû
tester
mon
concept
Zweitens:
Du
hättest
mein
Konzept
nicht
testen
sollen
The
bomb
shit
Der
Bombenshit
Je
monte
au
top
du
mont
Zion
au
next
level
Ich
steige
zur
Spitze
des
Mount
Zion,
zum
nächsten
Level
Tue
le
devil
avec
ma
dynastie
Töte
den
Teufel
mit
meiner
Dynastie
L'impossible
est
dans
la
place
Das
Unmögliche
ist
am
Start
Maintenant,
personne
ne
reste
assis
Jetzt
bleibt
keiner
mehr
sitzen
Yaaa,
hey
yo
yo,
yo
Yaaa,
hey
yo
yo,
yo
Mon
rap,
c'est
comme
du
Mortal
Kombat
Mein
Rap
ist
wie
Mortal
Kombat
J'ai
des
combos
en
vrac
Ich
hab
Combos
massenhaft
Ceux
qui
essaient
de
raisonner
comme
moi
deviennent
des
homophones,
black
Die,
die
versuchen
wie
ich
zu
denken,
werden
zu
Homophonen,
Black
Mon
style
de
rimes
procure
plus
de
trip
que
l'extacy
Mein
Reimstil
verschafft
mehr
Trips
als
Ecstasy
Sur
le
beat,
je
wreck
et
si
je
ne
suis
pas
futuriste,
qu'est
ce
que
je
suis?
Auf
dem
Beat
zerstör'
ich,
und
wenn
ich
nicht
futuristisch
bin,
was
bin
ich
dann?
Tout
ce
qui
se
fait,
je
l'ai
fait
déjà
Alles,
was
gemacht
wird,
hab
ich
schon
gemacht
Loin
des
rimes
monosyllabiques,
nigga
quel
dégât
Weit
weg
von
einsilbigen
Reimen,
Mann,
welch
ein
Schaden
J'ai
plus
de
hook
que
Hell
Raiser
Ich
hab
mehr
Hooks
als
Hellraiser
Avant
Drama,
aucun
mc
ne
rimait
à
ce
point
Vor
Drama
reimte
kein
MC
so
Là,
je
suis
le
directeur
de
la
nouvelle
école
Hier
bin
ich
der
Direktor
der
neuen
Schule
Dickridé
par
10000
adjoints.
Umringt
von
10.000
Assistenten.
Envois
un
beat
psycho;
Schick
einen
Psycho-Beat;
Mentalement,
c'est
une
tuerie
Mental
ist
das
ein
Killer
Passe-moi
donc
le
micro
Gib
mir
also
das
Mikro
Et
chaque
mot
c'est
un
coup
de
fusil
Und
jedes
Wort
ist
ein
Gewehrschuss
Je
représente
la
mino
opprimée
en
furie
Ich
repräsentiere
die
unterdrückte
Minderheit
in
Wut
Ne
parle
jamais
à
mi-mot
Sprich
niemals
in
halben
Worten
Quand
tout
le
monde
écoute
ce
que
tu
dis
Wenn
jeder
hört,
was
du
sagst
Je
collectionne
les
encéphales,
vide
les
pensées
falsifiées
Ich
sammle
Gehirne,
leere
die
verfälschten
Gedanken
Et
les
nourri
de
vérités
ancestrales
Und
nähre
sie
mit
althergebrachten
Wahrheiten
Je
remplis
les
têtes
par
kilo
Ich
fülle
die
Köpfe
kiloweise
Moun
Morne,
c'est
ma
philo
Moun
Morne,
das
ist
meine
Philosophie
Une
feuille
et
un
stylo
et
l'underground
change
de
niveau
Ein
Blatt
und
ein
Stift
und
der
Underground
wechselt
das
Niveau
(Le
concept)
Il's
n'ont
pas
compris,
ils
n'ont
pas
compris
(Das
Konzept)
Sie
haben's
nicht
verstanden,
sie
haben's
nicht
verstanden
Les
fonsses
tête
n'ont
pas
compris
WHAT!
Die
Hohlköpfe
haben's
nicht
verstanden,
WAS!
Uhh
uhh
uhh
uhh,
ils
n'ont
pas
compris
Uhh
uhh
uhh
uhh,
sie
haben's
nicht
verstanden
Les
fosses
tête
n'ont
pas
compris!
Die
Hohlköpfe
haben's
nicht
verstanden!
Y'en
a
qui
"puff
la"
Manche
'puffen
das'
S'amusent
à
imaginer
le
pire
des
pires
comme
Nastradamus
Amüsieren
sich,
das
Schlimmste
vom
Schlimmsten
vorzustellen
wie
Nostradamus
Les
mêmes
qui
parlaient
plus
que
Yoda
Dieselben,
die
mehr
redeten
als
Yoda
Jacket
verte
de
soldier
Grüne
Jacke
eines
Soldaten
Après
un
paquet
de
verres
de
vodka,
paressent
sur
le
sofa
Nach
'ner
Menge
Gläser
Wodka
lümmeln
sie
auf
dem
Sofa
N'arrêtent
jamais,
se
la
pète
jusqu'à
l'aube
Hören
nie
auf,
geben
bis
zum
Morgengrauen
an
Les
caniches
jappent,
la
caravane
du
système
passe
Die
Pudel
kläffen,
die
Karawane
des
Systems
zieht
vorbei
J'suis
le
microphone
fiend
qui
touche
le
président
sans
se
faire
arrêter
Ich
bin
der
Mikrofon-Teufel,
der
den
Präsidenten
berührt,
ohne
verhaftet
zu
werden
Voilà
ma
doctrine:
ma
plume
pèse
plus
que
le
plomb
Das
ist
meine
Doktrin:
Meine
Feder
wiegt
mehr
als
Blei
Un
Al
Capone
clean
d'un
cypha
trop
mean
shiit!
Ein
sauberer
Al
Capone
aus
'nem
Cypher,
der
zu
krass
ist,
Shit!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey
yo,
qu'est-ce
t'as?
Hey
yo,
was
hast
du?
J't'entends
déjà,
playa
hata
Ich
hör
dich
schon,
Playa
Hater
Tu
cherches
la
faille,
boy
Du
suchst
den
Fehler,
Junge
Quand
tu
ne
trouves
pas,
tu
descends
mes
gars?
Wenn
du
nichts
findest,
machst
du
meine
Jungs
runter?
Yo,
tais-toi,
BITCH!
Yo,
halt's
Maul,
BITCH!
Et
puis,
merde,
tu
diras
ce
que
tu
voudras
Und
dann,
scheiß
drauf,
sag,
was
du
willst
Muzion
foudroie
tellement
high
qu'on
n'est
pas
touché
par
les
coups
bas
Muzion
schlägt
ein,
so
high,
dass
uns
Tiefschläge
nicht
treffen
Au
lieu
de
parler,
pourquoi
tu
ne
fais
pas
pareille?
Anstatt
zu
reden,
warum
machst
du's
nicht
genauso?
(Mais
ça,
touche
pas.
C'est
à
elle)
(Aber
das
fass
nicht
an.
Das
gehört
ihr)
N'oublie
pas
que
le
carbone
c'est
la
partie
qu'on
balaye
Vergiss
nicht,
dass
der
Kohlenstoff
der
Teil
ist,
den
man
wegfegt
J'vois
ta
sale
gueule
de
jaloux
qui
m'haït
Ich
seh'
deine
dreckige,
eifersüchtige
Fresse,
die
mich
hasst
Même
mes
frères
m'ont
trahi
Sogar
meine
Brüder
haben
mich
verraten
Combien
reviendront,
ça
je
te
le
parie
Wie
viele
zurückkommen
werden,
das
wette
ich
mit
dir
Ça
fait
déjà
trois
fois
qu'on
te
l'a
dit
Das
haben
wir
dir
jetzt
schon
dreimal
gesagt
Uh-uh,
yo,
uh
yo
Uh-uh,
yo,
uh
yo
Les
M.C.'z
se
pensent
bad
Die
MCs
halten
sich
für
krass
Celli,
auto
et
des
grosses
bagues
Handy,
Auto
und
dicke
Ringe
Suivant
la
vague
mafia
Folgen
der
Mafia-Welle
Ce
cinéma
me
rend
malade!
Dieses
Kino
macht
mich
krank!
Une
parade
de
mode
où
les
fausses
têtes
jouent
les
mobs
plein
de
kob
Eine
Modeparade,
wo
die
falschen
Köpfe
die
Mobs
voller
Kohle
spielen
D'autres
jouent
les
thugs,
mais
même
les
batiboy
peuvent
les
mug
Andere
spielen
die
Thugs,
aber
selbst
die
Batty
Boys
können
sie
ausrauben
Fuck
it,
les
choses
vont
de
mal
en
pis
Scheiß
drauf,
die
Dinge
werden
immer
schlimmer
Tous
les
talents
virent
en
rappeurs
bijoutiers
qui
se
mettent
à
languir
Alle
Talente
werden
zu
Juwelier-Rappern,
die
anfangen
zu
schmachten
Si
tu
parles
seulement
de
Moët
et
Don
P,
Wenn
du
nur
von
Moët
und
Don
P
sprichst,
Repense
à
ce
que
tu
projettes,
m.c.,
t'as
pas
compris
Überdenk,
was
du
projizierst,
MC,
du
hast's
nicht
verstanden
Yo,
sista,
what
up?
Yo,
Sista,
was
geht?
Tu
sais
qu'on
n'est
pas
beaucoup
à
drop
des
vrais
lyrics
sur
scène
Du
weißt,
wir
sind
nicht
viele,
die
echte
Lyrics
auf
die
Bühne
bringen
Desserre
ta
gaine
et
stop
these
bitches,
uh,
uh
Leg
dein
Korsett
ab
und
stopp
diese
Bitches,
uh,
uh
Motherfucker
Motherfucker
Le
stage
n'est
pas
un
catwalk
Die
Bühne
ist
kein
Laufsteg
Très
beau
langage
corporel
Sehr
schöne
Körpersprache
Mais
dès
que
tu
ouvres
ta
bouche,
fille,
tu
radotes
Aber
sobald
du
deinen
Mund
aufmachst,
Mädchen,
faselst
du
So,
cut
the
bullshit
Also,
lass
den
Bullshit
Le
bouze
skit,
wet
pussy
style,
ça
me
vexe!
Der
Mist-Skit,
Wet-Pussy-Style,
das
ärgert
mich!
Tu
travailles
un
max
ton
image,
mais
qu'est-ce
que
tu
fais
de
tes
textes?
Du
arbeitest
maximal
an
deinem
Image,
aber
was
machst
du
mit
deinen
Texten?
Bitch,
des
tasses
comme
toi,
y'en
a
de
toutes
les
sortes
Bitch,
Tussen
wie
dich
gibt's
in
allen
Sorten
Lâche
mon
mic,
descend
de
mon
stage
Lass
mein
Mic
los,
runter
von
meiner
Bühne
Ta
place,
une
agence
d'escorte!
Dein
Platz
ist
eine
Eskort-Agentur!
(T'es
pas
M.C.)
seulement
parce
que
t'as
fait
des
shows
(Du
bist
kein
M.C.)
nur
weil
du
Shows
gemacht
hast
(T'es
pas
M.C.)
seulement
parce
que
t'as
fait
un
demo
(Du
bist
kein
M.C.)
nur
weil
du
ein
Demo
gemacht
hast
(T'es
pas
M.C.)
si
t'as
pas
payé
tes
due's
(Du
bist
kein
M.C.)
wenn
du
nicht
deinen
Tribut
gezollt
hast
(T'es
pas
M.C.)
si
tu
racontes
que
de
la
bullssshhh
(Du
bist
kein
M.C.)
wenn
du
nur
Bullshhh
erzählst
(T'es
pas
M.C.)
à
cause
de
tes
jeans
qui
shine
(Du
bist
kein
M.C.)
wegen
deiner
glänzenden
Jeans
(T'es
pas
M.C.)
Fuck
que
tes
rhymes
n'ont
pas
de
messages
(Du
bist
kein
M.C.)
Scheiß
drauf,
dass
deine
Reime
keine
Botschaft
haben
(Wack
M.C.)
car
ça
vient
du
c
ur
ce
que
j'écris
(Wack
M.C.)
denn
was
ich
schreibe,
kommt
vom
Herzen
(Wack
M.C.)
parce
que
mon
hip
hop,
je
le
vis
(Wack
M.C.)
weil
ich
meinen
Hip
Hop
lebe
J'suis
le
même
rappeur
de
back
in
da
days
Ich
bin
derselbe
Rapper
von
damals
Rapper,
c'est
comme
braquer
des
gages
Rappen
ist
wie
Grenzen
sprengen
C'est
ça
innover!
Das
heißt
innovativ
sein!
J'fais
casser
les
tapes,
craquer
les
fakes
Ich
lasse
Tapes
knacken,
Fakes
zerbrechen
Cracher
le
bacon,
brailler
comme
Faith
Die
Wahrheit
ausspucken,
heulen
wie
Faith
Parler
de
brake
Übers
Bremsen
reden
Les
nabots,
je
les
battle.
Y'a
pas
de
cadeau
Die
Zwerge
battle
ich.
Es
gibt
keine
Geschenke
Ce
rappeur
est
great
Dieser
Rapper
ist
großartig
Notre
crew
est
fuckin'
dangerous
Unsere
Crew
ist
fucking
gefährlich
Votre
crew,
c'est
des
fringues
qu'ils
bust
Eure
Crew,
das
sind
Klamotten,
mit
denen
sie
angeben
Wassup
fool?
Was
geht,
Narr?
Personne
ne
m'interroge.
Niemand
stellt
mich
in
Frage.
Fuck
you,
vient
que
j't'e
boxe.
Fick
dich,
komm
her,
ich
box
dich.
Les
wannabes
n'osent
pas
checker
mes
souljah
Die
Wannabes
trauen
sich
nicht,
meine
Soldaten
zu
checken
Droit
comme
des
cobras,
Gerade
wie
Kobras,
Muzion
puff
la,
rize
up,
fly
high
Muzion
pufft
das,
erhebt
euch,
fliegt
hoch
I
should
have
told
ya.
Ich
hätte
es
dir
sagen
sollen.
(Le
concept)
Il's
n'ont
pas
compris,
ils
n'ont
pas
compris
(Das
Konzept)
Sie
haben's
nicht
verstanden,
sie
haben's
nicht
verstanden
Les
fonsses
tête
n'ont
pas
compris
WHAT!
Die
Hohlköpfe
haben's
nicht
verstanden,
WAS!
Uhh
uhh
uhh
uhh,
ils
n'ont
pas
compris
Uhh
uhh
uhh
uhh,
sie
haben's
nicht
verstanden
Les
fosses
tête
n'ont
pas
compris!
Die
Hohlköpfe
haben's
nicht
verstanden!
Discutez
en
direct
avec
vos
amis!
Cliquez-ici
Chatte
live
mit
deinen
Freunden!
Klick
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jocelyn Bruno, Martin Courcy, Jennifer Salgado, Stanley Salgado, Ludwine Dejean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.