Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Być Czy Mieć
Sein Oder Haben
Kiedy
pukasz
nieśmiało
Wenn
du
schüchtern
anklopfst
Zza
zamkniętych
drzwi
dobiega
Hinter
verschlossener
Tür
dringt
heran
Odgłos
świata,
w
którym
chciałbyś
być
Der
Klang
der
Welt,
in
der
du
sein
möchtest
Wypchane
żądzą
serca,
biją
dziki
rytm
Vom
Begehren
erfüllte
Herzen
schlagen
wilden
Rhythmus
Słyszysz
go
głośno
stale
Du
hörst
ihn
ständig
laut
Lecz
nie
zaprasza
nikt
Doch
niemand
lädt
dich
ein
Widzisz
tylko
to,
co
mają
Du
siehst
nur,
was
sie
besitzen
Cudzą
skórę,
wielki
dom
Fremdes
Fell,
ein
großes
Haus
Obwarowany
murami
Mit
Mauern
befestigt
Lecz
niedaleko
stąd
Doch
nicht
weit
von
hier
Toczy
się
życie,
w
zachwycie
Entfaltet
sich
Leben,
in
Entzücken
Cudem
zwykłych
dni
Wunder
der
gewöhnlichen
Tage
Których
ty
nie
widzisz
Die
du
nicht
siehst
Bo
ty
nie
widzisz
nic
Denn
du
siehst
nichts
Dotknij
dłonią
mokrej
ziemi
Berühre
mit
der
Hand
feuchte
Erde
Poznaj
cel,
którego
nikt
Erkenne
das
Ziel,
das
niemand
Nikt,
nikt,
nikt
Niemand,
niemand,
niemand
Nie
kupi,
nie
sprzeda,
nie
zabierze
Kaufen,
verkaufen
oder
rauben
kann
Być
czy
mieć,
po
prostu
być,
po
prostu
być
Sein
oder
Haben,
einfach
sein,
einfach
sein
Kiedy
pukasz
nieśmiało
Wenn
du
schüchtern
anklopfst
Zza
zamkniętych
drzwi
dobiega
Hinter
verschlossener
Tür
dringt
heran
Odgłos
świata,
w
którym
chciałbyś
być
Der
Klang
der
Welt,
in
der
du
sein
möchtest
Wypchane
żądzą
serca,
biją
dziki
rytm
Vom
Begehren
erfüllte
Herzen
schlagen
wilden
Rhythmus
Słyszysz
go
głośno
stale
Du
hörst
ihn
ständig
laut
Lecz
nie
zaprasza
nikt
Doch
niemand
lädt
dich
ein
Widzisz
tylko
to,
co
mają
Du
siehst
nur,
was
sie
besitzen
Cudzą
skórę,
wielki
dom
Fremdes
Fell,
ein
großes
Haus
Obwarowany
murami
Mit
Mauern
befestigt
Lecz
niedaleko
stąd
Doch
nicht
weit
von
hier
Toczy
się
życie,
w
zachwycie
Entfaltet
sich
Leben,
in
Entzücken
Cudem
zwykłych
dni
Wunder
der
gewöhnlichen
Tage
Których
ty
nie
widzisz
Die
du
nicht
siehst
Bo
ty
nie
widzisz
nic
Denn
du
siehst
nichts
Dotknij
dłonią
mokrej
ziemi
Berühre
mit
der
Hand
feuchte
Erde
Poznaj
cel,
którego
nikt
Erkenne
das
Ziel,
das
niemand
Nikt,
nikt,
nikt
Niemand,
niemand,
niemand
Nie
kupi,
nie
sprzeda,
nie
zabierze
Kaufen,
verkaufen
oder
rauben
kann
Być
czy
mieć,
po
prostu
być,
po
prostu
być
Sein
oder
Haben,
einfach
sein,
einfach
sein
Dotknij,
dotknij,
dotknij
Berühre,
berühre,
berühre
Dotknij,
dotknij,
dotknij
Berühre,
berühre,
berühre
Dłonią,
dłonią,
dłonią
Mit
der
Hand,
Hand,
Hand
Dłonią,
dłonią
ziemi
Mit
der
Hand,
Hand
der
Erde
Dotknij,
dotknij,
dotknij
Berühre,
berühre,
berühre
Dotknij,
dotknij,
dotknij
Berühre,
berühre,
berühre
Mokrej,
mokrej,
mokrej
Feuchte,
feuchte,
feuchte
Mokrej,
mokrej
ziemi
Feuchte,
feuchte
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandra Bilińska, Bartosz Chmielewski, Marcin Biernat, Piotr Majszyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.