Текст и перевод песни Muzzy feat. UKID - Play (feat. UK:ID)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play (feat. UK:ID)
Играй (feat. UK:ID)
I've
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждал,
Now
the
feelings
are
so
gone
Теперь
все
чувства
пропали.
I
don't
care
what
else
goes
on
Мне
все
равно,
что
происходит,
We
will
take
you
away
Мы
унесем
тебя
прочь.
In
the
night
when
you
see
me
В
ночи,
когда
ты
увидишь
меня,
And
I'm
feeling
free
И
я
буду
чувствовать
себя
свободным,
Leave
me
to
play
Позволь
мне
играть.
We
bring
the
heat,
we
bring
the
fire
Мы
несем
жару,
мы
несем
огонь,
We
bring
the
dirt,
we'll
take
you
higher
Мы
несем
грязь,
мы
поднимем
тебя
выше.
We
bring
the
heat,
we
bring
the
fire
Мы
несем
жару,
мы
несем
огонь,
We
bring
the
dirt,
we'll
take
you
higher
Мы
несем
грязь,
мы
поднимем
тебя
выше.
We
bring
the
heat,
we
bring
the
fire
Мы
несем
жару,
мы
несем
огонь,
We
bring
the
dirt,
we'll
take
you
higher
Мы
несем
грязь,
мы
поднимем
тебя
выше.
We
fill
the
place
with
our
entire
Мы
наполняем
это
место
всем
нашим
Face-splittin',
bass-driven,
gunfire
Разрывающим
лицо,
управляемым
басами,
огнем.
Face-splittin',
bass-driven,
gunfire
Разрывающим
лицо,
управляемым
басами,
огнем.
We
bring
the
dirt,
we'll
take
you
higher
Мы
несем
грязь,
мы
поднимем
тебя
выше.
(Leave
me
to
play)
(Позволь
мне
играть)
Boys
on
point,
on
tracks
like
syringes
Парни
на
точке,
на
треках,
как
шприцы,
Big
bass
kick
through
your
door,
leaving
the
hinges
Мощный
бас
выбивает
твою
дверь,
срывая
петли.
Thoughts
sporadic
causing
panic
in
a
manic
manner
Спорадические
мысли
вызывают
панику
в
маниакальной
манере,
Product
controversial,
like
the
origins
of
Fanta
Продукт
спорный,
как
происхождение
Фанты.
Sicker
than
syphilis,
feeling
this
wickedness
Страшнее
сифилиса,
чувствую
эту
злобу,
Killing
these
witnesses
witnessing
villainous
acts
that
are
limitless
Убивая
этих
свидетелей,
наблюдающих
за
злодейскими,
безграничными
действиями.
'Cause
I'm
too
real
like
tape
decks,
drop
beats
that
break
necks
Потому
что
я
слишком
настоящий,
как
кассетные
деки,
выдаю
биты,
ломающие
шеи.
No
time
for
fake
texts,
there's
no
love
like
fake
sex
Нет
времени
на
фальшивые
сообщения,
нет
любви,
как
фальшивый
секс.
I've
been
waiting
for
so
long
(so
long)
Я
так
долго
ждал
(так
долго),
Now
those
feelings
are
so
gone
Теперь
эти
чувства
пропали.
And
I
don't
care
what
goes
on
(goes
on)
И
мне
все
равно,
что
происходит
(происходит),
We
will
take
you
away
Мы
унесем
тебя
прочь.
In
the
night
when
you
see
me
(see
me)
В
ночи,
когда
ты
увидишь
меня
(увидишь
меня),
And
I'm
feeling
free
И
я
буду
чувствовать
себя
свободным,
Leave
me
to
play
Позволь
мне
играть.
Bring
the
fire,
bring
the
fire,
bring
the
fire,
bring
the
fire,
bring
the
fire
Неси
огонь,
неси
огонь,
неси
огонь,
неси
огонь,
неси
огонь,
We
fill
the
place
with
our
entire
Мы
наполняем
это
место
всем
нашим
Face-splittin',
bass-driven,
gunfire
Разрывающим
лицо,
управляемым
басами,
огнем.
Face-splittin',
bass-driven,
gunfire
Разрывающим
лицо,
управляемым
басами,
огнем.
We
bring
the
dirt,
we'll
take
you
higher
Мы
несем
грязь,
мы
поднимем
тебя
выше.
(Leave
me
to
play)
(Позволь
мне
играть)
We
bring
the
heat,
we
bring
the
fire
Мы
несем
жару,
мы
несем
огонь,
We
bring
the
dirt,
we'll
take
you
higher
Мы
несем
грязь,
мы
поднимем
тебя
выше.
We
bring
the
heat,
we
bring
the
fire
Мы
несем
жару,
мы
несем
огонь,
We
bring
the
dirt,
we'll
take
you
higher
Мы
несем
грязь,
мы
поднимем
тебя
выше.
We
bring
the
heat,
we
bring
the
fire
Мы
несем
жару,
мы
несем
огонь,
We
bring
the
dirt,
we'll
take
you
higher
Мы
несем
грязь,
мы
поднимем
тебя
выше.
Face-splittin',
bass-driven,
gunfire
Разрывающим
лицо,
управляемым
басами,
огнем.
I've
been
waiting
for
so
long
(so
long)
Я
так
долго
ждал
(так
долго),
Now
the
feelings
are
so
gone
Теперь
все
чувства
пропали.
And
I
don't
care
what
goes
on
(goes
on)
И
мне
все
равно,
что
происходит
(происходит),
We
will
take
you
away
Мы
унесем
тебя
прочь.
In
the
night
when
you
see
me
(see
me)
В
ночи,
когда
ты
увидишь
меня
(увидишь
меня),
And
I'm
feeling
free
И
я
буду
чувствовать
себя
свободным,
Leave
me
to
play
Позволь
мне
играть.
Leave
me
to
play
Позволь
мне
играть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Alobaidi, Joey Godzikowski, Glenn Edwards, Ben Jon, Jon Kali, Ella Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.