Muşta feat. Şehinşah - Islah - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Muşta feat. Şehinşah - Islah




Islah
Redemption
Karanlık çökünce kaçacak yerin kalmayacak
When darkness falls, you'll have nowhere to hide
Ecel gelip gözlerine baktığında bi' daha güneş doğmayacak
When death comes knocking, the sun will never rise again
Deliren delirir, değişken değişir
The mad go madder, the fickle change their ways
Gelişir insanlar: itişir, sevişir, çoğalır; üretmez, tüketir
Humans evolve: they clash, they unite, they multiply; they produce nothing, they consume
Yiyip yiyip seni bitirirler, hah
They'll eat you alive, hah
Giyip, içip, gezip kirletirler yönetimleri yanlı
They'll wear you, drink you, ride you, and pollute their biased authorities
Bakıp itip taciz ediyorsa inandıkları farklı (Allah)
If they look, push, and abuse, their faith is different (Allah)
Düşe kalka, bata çıka, kazıya kazıya geldim ben bu günlere billah
Through ups and downs, through thick and thin, by hook or by crook, I've come this far, I swear by God
Ufak tefek günahlarım var, affet n'olursun beni İlah
I have committed petty sins, please forgive me, my God
Hücremin duvarlarını boyadım simsiyaha, gel buraya
I painted the walls of my cell pitch black, come over here
Günahlarından kaçamazsın âdemoğlu
Son of Adam, you cannot escape your sins
Bunu bilmiyo'lar, sonu görmüyo'lar
They don't know it, they don't see the end
Ölmeyecek gibi yaşıyo'sun kahpe şeytan gibi
You live as if you'll never die, you wicked devil
Körpe kader komik
Youthful destiny is fleeting
Omurgasız yaşayıp böbürleniyo'lar
They live without a backbone and preen about it
Ali'yi sırtından vuran Mülcem gibi (Aaah!)
Like Muljam who stabbed Ali in the back (Aaah!)
Allah'ım n'olur bana yardım et
Oh God, please help me
Delirtmek üzere bu insanlar
These people are about to drive me insane
Beni al yanına ya mahkum et
Take me with you or sentence me
Kardeşine kıyıyor insanlar
People are killing their own brothers
Allah'ım n'olur beni ıslah et
Oh God, please redeem me
Yalana alıştı bu insanlar
These people have become accustomed to lies
Beni al yanına ya helak et
Take me with you or destroy me
Düzeni bozuyo' bu insanlar
These people are disrupting the order
Yorgun mahlûkatım oldum tarumar
I've become an exhausted mahlûkat, shattered
Oldu mahpus damım sonunda bura
My drop cell has become a prison in the end
Boşluklar uzanır sonsuz avluya
The void stretches out into the endless yard
Zor koşullar usandım oyundan Muşta
I'm tired of the game, Muşta, with its difficult conditions
Yok korkum da bulandım oldukça suça
I have no fear, but I've become quite guilty
Borcum var utanıyo'm kurda kuşa
I owe debts, I'm ashamed before the wolves and birds
Koğuşta tur atıyo'm bunalımla yok oluştan kurtarıyo' muska dua
I pace the cell, distressed, and only prayers and amulets save me from annihilation
De tanrının planı nedir hakkımda benim?
Tell me what is God's plan for me?
Cennet mi cehennem mi?
Heaven or hell?
Yazgımız firarlık gelir karşıma geçmiş
My destiny as a fugitive comes face to face with my past
Yerle bir her şeyim
All is lost
Yalvarırım bari sen imdadıma yetiş
I beg you, please come to my aid
Atlas'ım, evrenim
My atlas, my universe
Sapıtmış insanlık (ey!)
Humanity has gone astray (oh!)
Allah'ını şaşırmış insanlık hayra alamet değil
Humanity has lost its way, and that's not a good sign
Doğal bi' rastgelelik arıyo'm, ihtişamlı bir avarelik
I seek a natural randomness, a glorious vagrancy
Milyonlarca yıldız içinden bi' tanesinde yaşıyo'm
Out of millions of stars, I live on one
Varım yoğum maharetim
My skills are my all
Adım zor okunuyo'
My name is hard to read
Kokuyo'm of, soluyom kor
I stink of dirt, I breathe fire
Olumsuz hayallerim
My negative visions
Yokluyor arada kehanetim
Test me on occasion
Olmuyo' yapmaya cesaretim
I don't have the courage to do it
Eeey!
Oh!
Allah'ım n'olur bana yardım et
Oh God, please help me
Delirtmek üzere bu insanlar
These people are about to drive me insane
Beni al yanına ya mahkum et
Take me with you or sentence me
Kardeşine kıyıyor insanlar
People are killing their own brothers
Allahım n'olur beni ıslah et
Oh God, please redeem me
Yalana alıştı bu insanlar
These people have become accustomed to lies
Beni al yanına ya helak et
Take me with you or destroy me
Düzeni bozuyo' bu insanlar
These people are disrupting the order





Авторы: Muşta

Muşta feat. Şehinşah - Islah
Альбом
Islah
дата релиза
08-10-2018

1 Islah

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.